National Anthem of Syria - Humāt ad-Diyār (Instrumental)
"Ḥumāt ad-Diyār" (Arabic: حُمَاةَ الدِّيَارِ, lit. 'Guardians of the Homeland', Syriac: ܢܛܘܪ̈ܝ ܐܬ݂ܪܘ̈ܬ݂ܐ) is the national anthem of the Syrian Arab Republic, with lyrics written by Khalil Mardam Bey and the music by Mohammed Flayfel.
11
views
National Anthem of Tibet (1912-1951 / Vocal)
Following the Xinhai Revolution against the Qing dynasty in 1912, Qing soldiers were disarmed and escorted out of Tibet Area (Ü-Tsang).
The region subsequently declared its independence in 1913 without recognition by the subsequent Chinese Republican government.
The region maintained its autonomy until 1951 when, following the Battle of Chamdo, Tibet was occupied and incorporated into the People's Republic of China.
Tibetan National Anthem / Himno Nacional del Tibet / Hymne National du Tibet / Inno Nazionale Tibetano / Tibetische Nationalhymne /
24
views
National Anthem of Turkmenistan - Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni (Vocal)
The "State Anthem of Turkmenistan", also known as the "National Anthem of Independent Neutral Turkmenistan" (Turkmen: Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni), was adopted as the national anthem of Turkmenistan in 1996, then again with modified lyrics in 2008.
Гимн Туркмении - Государственный Гимн Туркменистана
(Türkmen Sözleri / Turkmen Lyrics)
Janym gurban saňa, erkana ýurdum
Mert pederleň ruhy bardyr köňülde.
Bitarap, Garaşsyz topragyň nurdur
Baýdagyň belentdir dünýan önünde.
Halkyň guran baky beýik binasy
Berkarar döwletim, jigerim - janym.
Başlaryň täji sen, diller senasy
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!
Gardaşdyr tireler, amandyr iller
Owal-ahyr birdir bizin ganymyz.
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller
Nesiller döş gerip gorar şanymyz.
Halkyň guran baky beýik binasy
Berkarar döwletim, jigerim - janym.
Başlaryň täji sen, diller senasy,
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!
Turkmen National Anthem / Гимн Туркменистана / Hymne National Turkmène / Himno Nacional de Turkmenistán / Turkmenische Nationalhymne / Inno Nazionale Turkmenistan / Turkmenistan Volkslied / Hino do Turcomenistão / Hymn Turkmenistanu / Himna Turkmenistana
115
views
National Anthem of Romani People - Gelem, Gelem (Vocal)
The Romani, also known as Roma, are an Indo-Aryan people, traditionally nomadic itinerants living mostly in Europe, as well as in the Americas. The Romani are widely known in English by the exonym Gypsies (or Gipsies).
"Gelem, Gelem" is a song composed by Žarko Jovanović, often used as the anthem of the Romani people. The title has been adapted in many countries by local Roma to match their native orthography and spoken dialect of the Romani language. Some of the song's many titles include:
"Gyelem, Gyelem" (Hungarian)
"Dželem, Dželem" (Croatian and Latin Serbian and Bosnian)
"Đelem, Đelem" (Croatian and Latin Serbian and Bosnian)
"Djelem, Djelem" (German and French)
"Ђелем, Ђелем" (Cyrillic Serbian and Bosnian)
"Ѓелем, Ѓелем" (Macedonian orthography)
"Џелем, Џелем" (Cyrillic Serbian and Bosnian)
"Джелем, джелем" (Russian, Ukrainian and Bulgarian)
"Opré Roma"
"Romale Shavale"
(Romani Lyrics)
Gelem Gelem lungóne droménsa,
Maladilém shukare Romensa.
Gelem Gelem lungóne droménsa,
Maladilem baxtale romenca.
Oooh, Romalé!
Oooh, chavralé!
56
views
Civil War Union Song - The Battle Cry of Freedom (Instrumental)
The "Battle Cry of Freedom", also known as "Rally 'Round the Flag", is a song written in 1862 by American composer George Frederick Root during the American Civil War. A patriotic song advocating the causes of Unionism and abolitionism.
52
views
Civil War Union Song - When Johnny Comes Marching Home (Instrumental)
"When Johnny Comes Marching Home Again", is a popular song from the American Civil War that expressed people's longing for the return of their friends and relatives who were fighting in the war.
39
views
National Anthem of the USA - The Star-Spangled Banner (Instrumental)
The lyrics come from the "Defence of Fort M'Henry", a poem written in 1814, by 35-year-old lawyer and amateur poet Francis Scott Key after witnessing Battle of Baltimore in the War of 1812.
United States National Anthem / Himno Nacional de los Estados Unidos de América / Hymne National des États-Unis d'Amérique / Nationalhymne der Vereinigten Staaten von Amerika /
Oh say, can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free, and the home of the brave?
51
views
2
comments
National Anthem of Turkey (1924-1930) - İstiklâl Marşı (Vocal full)
"İstiklâl Marşı" ('Independence March') is the national anthem of Turkey. It was officially adopted in 1921 —two-and-a-half years before the 29 October 1923 establishment of the nation— both as a motivational musical saga for the troops fighting in the Turkish War of Independence, and as an aspirational anthem for a Republic that was yet to be established.
Competition was arranged for the selection of a musical composition that would best suit the elected anthem. The Committee adopted the music composed by Ali Rıfat Çağatay in 1924.
This early composition by Çağatay lasted only six years. In 1930, a new composition by Osman Zeki Üngör, virtuoso composer and the first conductor of the Presidential Symphony Orchestra of the Republic of Turkey, was adopted as a permanent musical arrangement.
(Turkish Lyrics / Türk Sözleri)
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.
Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilâl;
Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helâl!
Ebediyyen sana yok, ırkıma yok izmihlâl.
Hakkıdır, hür yaşamış bayrağımın hürriyet;
Hakkıdır, Hakk'a tapan milletimin istiklâl!
Turkish National Anthem / Türkiye Milli Marşı / Türkische Hymne / Nationalhymne der Türkei / Hymne National de la Turquie / Imnul Turciei / Hymne National Turc / Himno Nacional de Turquía / Himno Turco / Гимн Турции / Volkslied van Turkije / Turecká Hymna / Turkse Volkslied / Himna Turske / Hymn Turcji / Török Himnusz / Törökország Himnusza / トルコ国歌 / Hino Nacional da Turquia / Hino Turco / Inno Nazionale della Turchia / Inno Turco / Turska Himna / النشيد الوطني لتركيا
18
views
National Anthem of Roman Empire (Instrumental)
(The Roman Empire didn't have official national flag and anthem)
In spite of the purported lack of musical originality on the part of the Romans, they did enjoy music greatly and used it for many activities.
Military music was used in parades, ceremonies and processions. Music was used to control troops on the battlefield. Music was also used in religious ceremonies, gladiator contests and events in the arena. The Romans cultivated music as a sign of education.
Roman-style musical instruments are found in parts of the Empire where they did not originate, and indicate that music was among the aspects of Roman culture that spread throughout the provinces.
Wind instruments:
The Roman tuba was a long, straight bronze trumpet
The cornu (Latin "horn") was a long tubular metal wind instrument that curved around the musician's body
The tibia (Greek aulos - αὐλός), usually double, had two double-reed (as in a modern oboe) pipes
String instruments:
The lyre, borrowed from the Greeks
The cithara was the premier musical instrument of ancient Rome and was played both in popular and elevated forms of music
The lute (pandura or monochord) was known by several names among the Greeks and Romans
Organs:
The hydraulic pipe organ (hydraulis), which worked by water pressure.The hydraulis accompanied gladiator contests in the arena
Percussion:
Drum and percussion instruments like timpani and castanets, the Egyptian sistrum, and brazen pans
The sistrum was a rattle consisting of rings strung across the cross-bars of a metal frame
Cymbala (Lat. plural of cymbalum, from the Greek kymbalon) were small cymbals: metal discs used in pairs
hinged wooden or metal device (called a scabellum) "clapper", also, there were various rattles, bells and tambourines
1.06K
views
5
comments
National Anthem of Palau - Belau Rekid (Instrumental)
Palau, officially the Republic of Palau and historically Belau, Palaos or Pelew, is an island country in the western Pacific. The nation has approximately 340 islands. It has a total area of 466 square kilometers (180 square miles).
Belau rekid (Our Palau in Palauan) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980.
(Lyrics)
Belau loba klisiich er a kelulul,
El dimla ngarngii ra rechuodelmei
Meng mengel uoluu er a chimol beluu,
El ngar cheungel a rirch lomke sang.
Bo dole ketek a kerruul er a belluad,
Lolab a blakelreng ma duchelreng.
Belau a chotil a klengar re kid,
Mebo dorurtabedul msa klisichel.
Bod kai ue reke dchim lokiu a reng,
E dongedmokel ra dimla koted.
Lomcheliu a rengrdel ma klebkellel,
Lokiu a budch ma beltikelreng.
Dios mo mek ngel tengat ra Be lumam,
El dimla dikesam ra rechuodelmei,
Beskemam a klisicham ma llemeltam,
Lorrurt a klungiolam elmo ch'rechar.
15
views
State Anthem Oregon - Oregon, My Oregon (Instrumental)
Land of the Empire Builders, Land of the Golden West;
Conquered and held by free men, Fairest and the best.
On-ward and upward ever, Forward and on, and on;
Hail to thee, Land of the Heroes, My Oregon.
Land of the rose and sunshine, Land of the summer's breeze;
Laden with health and vigor, Fresh from the western seas.
Blest by the blood of martyrs, Land of the setting sun;
Hail to thee, Land of Promise, My Oregon.
29
views
National Anthem of Orange Free State (1866-1902) - Vrystaatse Volkslied (Instrumental)
The Orange Free State was established in 1854 by Afrikaans settlers. It was conquered by the British (and later made part of South Africa) in 1902. The national anthem of the Orange Free State (Afrikaans: Vrystaatse Volkslied; Dutch: Volkslied van de Oranje Vrijstaat) was first performed in August 1866 at the Republic’s 12th anniversary celebrations.
(Dutch Lyrics / Songteksten)
Heft, Burgers, 't lied der vrijheid aan
En zingt ons eigen volksbestaan!
Van vreemde banden vrij,
Bekleedt ons klein gemenebest,
Op orde, wet en recht gevest,
Rang in der Staten rij.
(English Lyrics / Translation)
Raise, citizens, the song of freedom
and our own existence as a people.
Free from foreign bonds,
Holds our small commonwealth
founded on order, law and justice
Rank among the states.
Volkslied van de Oranje Vrijstaat / Vrystaatse Volkslied / National Anthem of the Orange Free State / Estado Libre de Orange / État Libre d'Orange / Stato Libero dell'Orange / Özgür Orange Devleti / Оранжевое Свободное Государство / Oranje-Freistaat / オレンジ自由国 /
44
views
3
comments
National Anthem of Oman - As-Salam as-Sultani (Instrumental)
Oman (/oʊˈmɑːn/); Arabic: عُمَان), officially the Sultanate of Oman (Arabic: سلْطنةُ عُمان), is a country on the southeastern coast of the Arabian Peninsula in Western Asia and the oldest independent state in the Arab world.
"as-Salâm as-Solṭâni" (Arabic: السلام السلطاني, meaning 'Peace to the Sultan") is Oman's national anthem; it is an ode dedicated to Qaboos bin Said (1940–2020), the former Sultan of Oman.
Omani National Anthem / Himno Nacional de Omán /
5
views
Anthem of Olympic Games - Olympic Hymn (Instrumental)
O Ancient immortal Spirit, pure father
Of beauty, of greatness and of truth,
Descend, reveal yourself and flash like lightning here,
within the glory of your own earth and sky.
At running and at wrestling and at throwing,
Shine in the momentum of noble contests,
And crown with the unfading branch
And make the body worthy and ironlike.
Plains, mountains and seas glow with you
Like a white-and-purple great temple,
And hastens to the temple here - your pilgrim,
O Ancient immortal Spirit - every nation.
6
views
State Anthem of Oklahoma - Oklahoma Song (Instrumental)
Brand new state! Brand new state, gonna treat you great!
Gonna give you barley, carrots and pertaters,
Pasture fer the cattle, spinach and temayters!
Flowers on the prarie where the June bugs zoom,
Plen'y of air and plen'y of room,
Plen'y of room to swing a rope!
Plen'y of heart and plen'y of hope.
Oklahoma, where the wind comes sweepin' down the plain,
And the wavin' wheat can sure smell sweet
When the wind comes right behind the rain.
Oklahoma, ev'ry night my honey lamb and I
Sit alone and talk and watch a hawk makin' lazy circles in the sky.
We know we belong to the land
And the land we belong to is grand!
And when we say-Yeeow! A-yip-i-o-ee ay!
We're only sayin' You're doin' fine, Oklahoma! Oklahoma-O.K.
75
views
State Anthem of Ohio - Beautiful Ohio (Instrumental)
(Orginal Lyrics)
Long, long time ago
Someone I know
Had a little red canoe,
In it room for only two.
Love found its start
Then in my heart,
And like a flower grew.
CHORUS:
Drifting with the current down a moonlit stream,
While above the Heavens in their glory gleam,
And the stars on high
Twinkle in the sky,
Seeming in a paradise of love divine,
Dreaming of a pair of eyes that looked in mine.
Beautiful Ohio, in dreams again I see
Visions of what used to be.
(1989 Lyrics)
I sailed away;
Wandered afar;
Crossed the mighty restless sea;
Looked for where I ought to be.
Cities so grand, mountains above,
Led to this land I love.
CHORUS:
Beautiful Ohio, where the golden grain
Dwarf the lovely flowers in the summer rain.
Cities rising high, silhouette the sky.
Freedom is supreme in this majestic land;
Mighty factories seem to hum a tune, so grand.
Beautiful Ohio, thy wonders are in view,
Land where my dreams all come true!
97
views
Norwegian National Anthem (to 1820) - Norges Skaal (Instrumental)
National Anthem of Norway
For Norge, Kjæmpers Fødeland,
Vi denne Skaal vil tømme,
Og naar vi først faae Blod paa Tand,
Vi sødt om Frihed drømme;
Dog vaagne vi vel op engang
Og bryde Lænker, Baand og Tvang;
For Norge, Kjæmpers Fødeland,
Vi denne Skaal udtømme!
Hver tapper Helt, blandt Klipper fød,
Vi drikke vil til Ære;
Hver ærlig Norsk, som Lænker brød,
Skal evig elsket være!
Den vrede Livvagts Vaabenbrag
Forklarer trolig Nordmænds Sag.
Hver ærlig Norsk, blandt Klipper fød,
Vi drikke nu til Ære!
En Skaal for Dig, min kjække Ven,
Og for de norske Piger!
Og har Du en, saa Skaal for den!
Og Skam faae den, som sviger!
Og Skam faae den, som elsker Tvang
Og hader Piger, Viin og Sang!
En Skaal for Dig min kjække Ven,
Og for de norske Piger!
Og nok en Skaal for Norges Fjeld,
For Klipper, Snee og Bakker!
Hør Dovres Echo raabe: “Held!”
For Skaalen tre Gang takker.
Ja tre Gang tre skal alle Fjeld
For Norges Sønner raabe Held;
Endnu en Skaal for Dig mit Fjeld,
For Klipper, Snee og Bakker!
46
views
Royal Anthem of Norway - Kongesangen (Instrumental)
Kongesangen ("King's Song") is Norway's royal anthem. The lyrics were written by Gustav Jensen for the coronation of Haakon VII and Maud of Wales in 1906. It was inspired by the British royal and national anthem, and set to the tune of "God Save the Queen".
(Norwegian Lyrics)
Gud sign vår konge god!
Sign ham med kraft og mod
sign hjem og slott!
Lys for ham ved din Ånd,
knytt med din sterke hånd
hellige troskapsbånd
om folk og drott!
Høyt sverger Norges mann
hver i sitt kall, sin stand,
troskap sin drott.
Trofast i liv og død,
tapper i krig og nød,
alltid vårt Norge lød
Gud og sin drott.
Norwegian Royal Anthem / Norges Kongesang / Königshymne von Norwegen / Hymne Royal de Norvege / Noorse Koninklijk Volkslied / Himno Real de Noruega
22
views
National Anthem of Norway (1820-1864) - Sønner af Norge (Instrumental)
"Sønner av Norge" (originally "Sønner af Norge", lit. '"Sons of Norway"') is the common title of the song "Norsk Nationalsang" (lit. '"Norwegian National Song"'), which was the de facto national anthem of Norway from 1820 until the early 20th century. From the mid-1860s, "Ja, vi elsker dette landet" was used alongside "Sønner af Norge" until the early 20th century.
(English Lyrics / Translation)
Sons of Norway, the ancient kingdom,
sing to the harps the festive sounds!
Manly and full of solemnity let the music rise,
Our song consecrates the ancestral land.
Memories of ancestors gloriously return,
each time we mention our ancestral roots.
Hearts swelling with pride and glowing cheeks
hail the beloved, the sacred name;
United Kingdoms of Sweden and Norway / Union between Sweden and Norway / Royaume de Suède et Norvège / Svensk-Norska Unionen / Unionen Mellom Noreg og Sverige /
23
views
1
comment
National Anthem of the Northern Mariana Islands - Gi Talo Gi Halom Tasi (Instrumental)
The Northern Mariana Islands, officially the Commonwealth of the Northern Mariana Islands (CNMI; Chamorro: Sankattan Siha Na Islas Mariånas; Carolinian: Commonwealth Téél Falúw kka Efáng llól Marianas; formerly in Spanish: Islas Marianas del Norte, in German: Nördliche Marianen, Japanese: 北マリアナ諸島), is an unincorporated territory and commonwealth of the United States consisting of 14 islands in the northwestern Pacific Ocean.
"Gi Talo Gi Halom Tasi" (English: "In the Middle of the Sea") is the regional anthem of the Northern Mariana Islands.
12
views
Anthem of Northern Ireland - Londonderry Air (Instrumental)
The melody of “A Londonderry Air” is considered traditional.
The tune was first called “Londonderry Air” in 1894 when Katherine Tynan Hinkson set the words of her “Irish Love Song” poem to the tune.
Would God I were the tender apple blossom
That floats and falls from off the twisted bough
To lie and faint within your silken bosom
Within your silken bosom as that does now.
Or would I were a little burnish’d apple
For you to pluck me, gliding by so cold
While sun and shade you robe of lawn will dapple
Your robe of lawn, and you hair’s spun gold.
Yea, would to God I were among the roses
That lean to kiss you as you float between
While on the lowest branch a bud uncloses
A bud uncloses, to touch you, queen.
Nay, since you will not love, would I were growing
A happy daisy, in the garden path
That so your silver foot might press me going
Might press me going even unto death.
12
views
Anthem of Northern Cyprus (Instrumental) İstiklâl Marşı
Northern Cyprus (Turkish: Kuzey Kıbrıs), officially the Turkish Republic of Northern Cyprus (TRNC; Turkish: Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti, KKTC), is a de facto state that comprises the northeastern part of the island of Cyprus. It is recognised only by Turkey.
"İstiklâl Marşı" ('Independence March') is the national anthem of both Turkey and Northern Cyprus.
9
views
National Anthem of North Yemen (1978-1990) - A Nation's Will (Instrumental)
The Yemen Arab Republic (YAR; Arabic: الجمهورية العربية اليمنية), also known simply as North Yemen was a country from 1962 to 1990.
In 1978, the Yemen Arab Republic (Arabic: الجمهورية العربية اليمنية), or North Yemen changed anthem. The music was composed by Ali Al Ansi and lyrics were by Ahmed Al Amari. The anthem was arranged by Mukadam Ali Al Yatim and Nakib Gamal Attiah.
16
views
National Anthem of North Yemen (1962-1978) - Peace to the Land (Instrumental)
“Al Watani” (Peace to the Land) was national anthem of North Yemen from 1962.
The nation adopted a new anthem on becoming a republic in 1962.
7
views
National Anthem of North Korea - Aegukka (Instrumental)
(한국어 / Korean Lyrics)
아침은 빛나라 이 강산
은금의 자원도 가득한
삼천리 아름다운 내 조국
반만년 오랜 력사에
찬란한 문화로 자라난
슬기론 인민의 이 영광
몸과 맘 다바쳐 이 조선
길이 받드세
백두산 기상을 다 안고
근로의 정신은 깃들어
진리로 뭉쳐진 억센 뜻
온 세계 앞서 나가라
솟는 힘 노도도 내밀어
인민의 뜻으로 선 나라
한없이 부강하는
이 조선 길이 빛내세
(English Lyrics / Translation)
Let morning shine on the silver and gold of this land,
Three thousand leagues packed with natural wealth.
My beautiful fatherland.
The glory of a wise people
Brought up in a culture brilliant
With a history five millennia long.
Let us devote our bodies and minds
To supporting this Korea for ever.
The firm will, bonded with truth,
Nest for the spirit of labour,
Embracing the atmosphere of Mount Paektu,
Will go forth to all the world.
The country established by the will of the people,
Breasting the raging waves with soaring strength.
Let us glorify for ever this Korea,
Limitlessly rich and strong.
Himno Nacional de Corea del Norte / Hino Nacional da Coréia do Norte / Inno Nazionale Corea del Nord / Гимн КНДР / Nationalhymne Nordkorea Hymne / National Corée du Nord / Himna Severne Koreje / Nordkoreanische Nationalhymne / Noord Korea Volkslied
33
views