Marco Masini - Vaffanculo (2013)

1 year ago
24

Se eu me olhar no espelho com o tempo que passou
Se mi guardo nello specchio con il tempo che è passato

Sou apenas um pouco mais rico, mais cruel e mais velho
Sono solo un po' più ricco, più cattivo e più invecchiato

É a amarga confissão de um cantor de sucesso
È l'amara confessione di un cantante di successo

Talvez a última chance que tenho de ser eu mesmo
Forse l'ultima occasione che ho di essere me stesso

Que eu tenho que ser eu mesmo
Che ho di essere me stesso

Que eu tenho que ser eu mesmo
Che ho di essere me stesso
Quando parei de estudar para viver de ilusões
Quando ho smesso di studiare per campare di illusioni

Tenho sido o desagrado de parentes e pais
Sono stato il dispiacere di parenti e genitori

Eu era um daqueles adolescentes sonhadores
Ero uno di quei figli sognatori adolescenti

Quem não quer conselhos e respostas diretas:
Che non vogliono consigli e rispondono fra i denti:

Foda-se
Vaffanculo

Foda-se
Vaffanculo
Mas a música é ruim, é um poço de cobras
Ma la musica è cattiva, è una fossa di serpenti

E para quem chega lá, quantas falhas existem
E per uno che ci arriva, quanti sono i fallimenti

Aquelas pessoas que conhecem músicas me disseram:
Mi diceva quella gente che si intende di canzoni:

Você parece um perdedor, me desculpe, não funciona
Hai la faccia da perdente, mi dispiace non funzioni

Masini, vá se foder
Masini, vaffanculo

Masini, vá se foder
Masini, vaffanculo
Não importa se eu chorei e sofri
Non importa se ho pianto e sofferto

Esta vida faz tudo sozinha
Questa vita fa tutto da sé

Na música acabei de descobrir
Nella musica ho solo scoperto

A necessidade de amor que existe
Il bisogno d'amore che c'è
Quem sabe o que é verdade em um mundo de mentirosos
Chi lo sa che cosa è vero in un mondo di bugiardi

Você não pode cantar o negro da raiva com bilhões
Non si può cantare il nero della rabbia coi miliardi

Somos todos conformistas disfarçados de rebeldes
Siamo tutti conformisti travestiti da ribelli

Somos lobos entrevistados e os meninos são cordeiros
Siamo lupi da interviste e i ragazzi sono agnelli
Quem te escreve a dor em cartas inocentes
Che ti scrivono il dolore nelle lettere innocenti

E a religião deles é acreditar em cantores
E la loro religione è di credere ai cantanti

Mas você os encontra uma manhã com a foto no jornal
Ma li trovi una mattina con la foto sul giornale

Naquela última vitrine com vontade de gritar para o mundo:
In quell'ultima vetrina con la voglia di gridare al mondo:

Foda-se, foda-se
Vaffanculo, vaffanculo

Foda-se, foda-se
Vaffanculo, vaffanculo
Eu renuncio como um falso poeta
Mi dimetto da falso poeta

Como profeta deste fã-clube
Da profeta di questo fanclub

Eu não quero te ensinar sobre a vida
Io non voglio insegnarvi la vita

Porque cada um aprende por si mesmo
Perché ognuno la impara da sé
Vou embora ao som de assobios
Me ne andrò nel rumore dei fischi

Serei eu quem libertará você de mim
Sarò io a liberarvi di me

Daquele louco que grita nos discos
Di quel pazzo che grida nei dischi

A necessidade de amor que existe
Il bisogno d'amore che c'è

Chega, estou doente
Ora basta, io sto male

Não é justo, vá se foder
Non è giusto, vaffanculo
No espelho esta noite descobri outro rosto
Nello specchio questa sera ho scoperto un altro volto

Minha alma é mais verdadeira que a máscara que uso
La mia anima è più vera della maschera che porto

Finalmente te digo com meu desespero:
Finalmente te lo dico con la mia disperazione:

Meu querido pior inimigo disfarçado de homem santo
Caro mio peggior nemico travestito da santone

Foda-se, foda-se
Vaffanculo, vaffanculo

Foda-se, foda-se
Vaffanculo, vaffanculo

Foda-se, foda-se
Vaffanculo, vaffanculo

Foda-se, foda-se
Vaffanculo, vaffanculo

Loading comments...