Enjoyed this channel? Join my Locals community for exclusive content at
poesia.locals.com!
Poesia "Não Chore à Beira do meu Túmulo" [Mary Elizabeth Frye]
#poesia a "Não Chore à Beira do Meu Túmulo" #poema de Mary Elizabeth Frye recitado por Hermes Figueiredo.
Mary Elizabeth Frye foi uma dona de casa e florista americana, mais conhecida como a autora do poema "Don't stand at my grave and weep", escrito em 1932.
Ela nasceu em Dayton, Ohio, e ficou órfã aos três anos de idade. Ela se mudou para Baltimore, Maryland, quando tinha doze anos. Ela era uma leitora ávida com uma memória notável. Ela se casou com Claud Frye, que dirigia uma empresa de roupas, enquanto ela cultivava e vendia flores. O poema pelo qual ela se tornou famosa foi originalmente composto em uma sacola de compras de papel pardo e teria sido inspirado na história de uma jovem judia, Margaret Schwarzkopf, que estava hospedada na casa dos Frye e não pôde visitar sua mãe moribunda. na Alemanha por causa da intransigência anti-semita. Como as pessoas gostavam de seu verso de doze linhas sem título, Frye fez muitas cópias e as distribuiu em particular. Ela nunca publicou ou registrou os direitos autorais do poema.
A identidade da autora do poema era desconhecida até o final dos anos 1990, quando Frye revelou que ela o havia escrito. Sua afirmação foi confirmada em 1998 após pesquisa de Abigail Van Buren.
#literatura
"Não chore à beira do meu túmulo, eu não estou lá.
Estou no soprar dos ventos, nas tempestades de verão e nos chuviscos suaves da primavera.
Eu sou a pressa inquieta dos ruídos da cidade e o silêncio das madrugadas.
Não chore à beira do meu túmulo, eu não estou lá.
Estou no brilho das estrelas perfurando a noite e no cantar alegre dos pássaros.
Não, não chorem tristes à beira do meu túmulo, eu não estou lá, eu não morri.
Eu sou a vida incessante e livre, que corre nas águas do rio."
36
views
Poema "Não Chore à Beira do Meu Túmulo" [Mary Elizabeth Frye]
#shorts "Não Chore à Beira do Meu Túmulo" veja #poema de Mary Elizabeth Frye recitado por Hermes Figueiredo.
15
views
Poesia "A negra fúria Ciúme" [Bocage]
Bocagefoi um importante poeta português do século XVIII, considerado o maior representante do Arcadismo e o precursor do Romantismo na #literatura Portuguesa. Poeta satírico, erótico e pornográfico, é vítima até hoje de sua própria fama e dos preconceitos que despertou.
Com o pseudônimo de Elmano Sadino, participou da associação de poetas denominada “Nova Arcádia” ou Academia das Belas-Artes, que surgiu em Portugal em 1790, escrevendo #poesias que falam de pastores, ovelhas e da mitologia clássica.
#APoema "A negra fúria Ciúme" [Bocage]
Morre a luz, abafa os ares
Horrendo, espesso negrume,
Apenas surge do Averno
A negra fúria Ciúme.
Sobre um sólio cor da noite
Jaz dos Infernos o Nume,
E a seus pés tragando brasas
A negra fúria Ciúme.
Crespas víboras penteia,
Dos olhos dardeja lume,
Respira veneno e peste
A negra fúria Ciúme.
Arrancando à Morte a fouce
De buído, ervado gume,
Vem retalhar corações
A negra fúria Ciúme.
Ao cruel sócio de Amor
Escapar ninguém presume,
Porque a tudo as garras lança
A negra fúria Ciúme.
Todos os males do Inferno
Em si guarda, em si resume
O mais horrível dos monstros,
A negra fúria Ciúme.
Amor inda é mais suave,
Que das rosas o perfume,
Mas envenena-lhe as graças
A negra fúria Ciúme.
Nas asas de Amor voamos
Do prazer ao áureo cume,
Porém de lá nos arroja
A negra fúria Ciúme.
Do férreo cálix da Morte
Prova o funesto azedume
Aquele a quem ferve n’alma
A negra fúria Ciúme.
Do escuro seio dos fados
Saltam males em cardume:
O pior é o que eu sofro,
A negra fúria Ciúme.
Dos imutáveis destinos
Se lê no idoso volume
Quantos estragos tem feito
A negra fúria Ciúme.
Amor inda brilha menos
Do que sutil vagalume,
Por entre as sombras que espalha
A negra fúria Ciúme.
20
views
Poema "Tons Neutros" [Thomas Hardy]
#shorts Poema de #amor "Tons Neutros" [Thomas Hardy]
1
view
1
comment
Poema "O Pastor Apaixonado À Sua Amada" [Christopher Marlowe]
#shorts #poema "O Pastor Apaixonado À Sua Amada" [Christopher Marlowe]
11
views
Poesia "Soneto Quase Insistente Numa Noite de Serenatas" [Gabriel Garcia Marquez]
#shorts #poesia "Soneto Quase Insistente Numa Noite de Serenatas" [Gabriel Garcia Marquez]
Poesia "Quando a natureza quer um Homem" [Angela Morgan]
Angela Morgan era uma poeta americana. Seu nome de nascimento era Nina Lillian, que mais tarde mudou para Angela.
23
views
Poesia "Quando a natureza quer um Homem" [Angela Morgan]
Angela Morgan era uma poeta americana. Seu nome de nascimento era Nina Lillian, que mais tarde mudou para Angela.
#poesia #literatura #poema
Poesia "Pessoas Como Nós" [James Wright]
James Arlington Wright (1927 –1980), #poeta norte-americano, começou sua carreira com um trabalho mais formalista, recebendo influência da poesia surrealista espanhola e das poesias alemã e sul-americana (nas quais é reconhecidamente considerado um grande tradutor) até chegar ao verso livre. Em seu livro mais conhecido, The Branch Will Not Break, ele chega ao ápice de sua originalidade , além de ser considerado um contraponto à #poesia Beat que dominava a cena norte-americana da época.
#poema "Pessoas como nós"[James Wright]
Há mais como nós. Em toda parte
Há pessoas confusas, que não conseguem lembrar
O nome do próprio cão quando acordam, e pessoas
Que amam a Deus mas não se lembram onde
Ele estava quando foram dormir. Não
Tem problema. O mundo se purifica desta forma.
Um número errado lhe ocorre no meio
Da noite, você o disca, e ele toca bem a tempo
De salvar uma casa. E o cara do segundo andar
Vai a um endereço errado, onde mora o insone,
E ele está solitário, e eles conversam, e o ladrão
Volta para a faculdade. Mesmo na pós-graduação,
Você pode entrar na sala errada,
E ouvir grandes poemas afetuosamente declamados
Pelo professor errado. E você encontra sua alma,
E a grandiosidade tem um defensor, e mesmo na morte
você está seguro.
"Tomar Uma Coca Cola Com Você" [Frank O'Hara] #shorts #poesia
"Tomar Uma Coca Cola Com Você" [Frank O'Hara]
Poesia "Poema em Linha Reta" [Fernando Pessoa]
#shorts #poesia "Poema em Linha Reta" [Fernando Pessoa]
1
view
Poesia "Carpe Diem" [Walt Whitman]
Carpe diem é uma frase em latim, nomeando um dos mais famosos #poemas de Horácio, significando “aproveite o dia”. Esse aproveitar o momento é um convite para que não percamos mais tempos com coisas sem valor e inúteis. Assim, precisamos fazer imediatamente aquilo que nos dará prazer sem qualquer arrependimento.
O termo teve origem na queda do império romano, servindo para designar algo como “cada um por si”. Já que o império estava se desconstruindo, havia uma perspectiva de que o hoje poderia ser nosso último dia.
A #poesia de Whitman recebeu muitas críticas em seu dia devido ao seu assunto audaz e estilo não tradicional. Para Whitman, no entanto, essa ruptura com a tradição foi um reflexo do espírito democrático da América do século XIX. Escrevendo no meio da grande onda de migração para o oeste, a poesia de Whitman é expansiva e igualitária na #literatura.
Podcasts
iTunes https://podcasts.apple.com/br/podcast/poetry/id1446284914?mt=2
Amazon https://www.amazon.com/Poetry/dp/B08K597P4K
Spotify https://open.spotify.com/show/5jvA0f0wxhhf01Hh5UufGa
Tunein https://tunein.com/embed/player/p1427220/
Stitcher https://www.stitcher.com/podcast/poetry-7?refid=stpr
Deezer https://deezer.com/show/2032382
Google https://podcasts.google.com/?feed=aHR0cDovL2ZlZWRzLnNvdW5kY2xvdWQuY29tL3VzZXJzL3NvdW5kY2xvdWQ6dXNlcnM6MjQ2MTM2MjIvc291bmRzLnJzcw
7
views