Rhetorical question (napisy PL)

2 years ago
469

Kazimiera Molendowska-Pietrzak
My mother was born on  1921 Forced worker of the Third German Reich.  No entry to the CINEMA, to the THEATER to the RESTAURANT.  It is forbidden to stay on the street from 20:00. Obligation to wear the letter "P" on each item of clothing, which means a Pole.  Inmate of a German Nazi prison in Austria.
Failure to comply with the restrictions was punishable by a fine.  For breaking orders three times - a concentration camp.  DO NOT FORGET

Kazimiera Molendowska-Pietrzak
Moja matka ur. 1921 Robotnik przymusowy III Rzeszy Niemieckiej.  Zakaz wstępu do KINA do TEATRU do RESTAURACJI.  Zakaz przebywania na ulicy od godziny 20:00 Obowiązek noszenia na każdej części garderoby litery „P” oznaczającej Polaka.  Więzień niemieckiego nazistowskiego więzienia w Austrii.
Nieprzestrzeganie ograniczeń podlegało karze grzywny.  Za trzykrotne złamanie rozkazów - obóz koncentracyjny. NIE ZAPOMINAJMY.

Loading comments...