210. Srdečne buď privítaný

3 years ago
17

210. Srdečne buď privítaný

1. Srdečne buď privítaný,
drahý Pane Ježišu,
za mňa nesieš ťažké rany,
trpíš bolesť najvyššiu!
Kľakám pod potupný kríž,
nádej zrakmi dvíhaš výš,
v hrozných mukách za mňa zmieraš,
hriešnych duší spásu hľadáš.

2. Uzdrav moju dušu, Pane,
ostňom hriechu ranenú,
k Tebe volať neprestane,
očisti ju zbiedenú.
Zhrešil som, to vyznávam,
Ty máš odpustenie, znám,
bo len obeť krvi Tvojej
lekárstvom je duši mojej.

3. V moju dušu nech sa vpíšu
stopy Tvojich múk a rán,
na ne nech a Tvoju ríšu
neprestajne myslievam;
v nich je srdca môjho hrad,
v nich smiem základ šťastia mať,
nech ten v srdci denne nosím,
o tú milosť aj dnes prosím.

4. Ó, môj drahý Spasiteľu,
k Tebe sa len priviniem,
počuj moju prosbu vrelú,
bez Teba sám zahyniem.
Zo všetkých ma obmy vín,
máš moc, veď si Boží Syn,
zažeň všetky pochybnosti,
navráť pokoj, umlč zlosti.

hudba: Cithara Sanctorum
slová: Paul Gerhardt
preklad: Ondrej Fabrici

originál piesne:

1 Sei mir tausendmal gegrüßet,
der mich je und je geliebt,
Jesu, der du selbst gebüßet
das, womit ich dich betrübt.
Ach! wie ist mir dann so wohl,
wenn ich knien und liegen soll
an dem Kreuze, da du stirbest,
und um meine Seele wirbest.

2 Ich umfange, herz und küsse
der gekränkten Wunden Zahl
und die purpurrothen Flüsse,
deine Füß- und Nägelmaal.
O wer kann doch, schönster-Fürst!
den so hoch nach uns gedürst,
deinen Durst und Liebsverlangen
völlig fassen und umfangen?

3 Heile mich, o Heil der Seelen,
wo ich krank und traurig bin;
nimm die Schmerzen, die mich quälen
und den ganzen Schaden hin,
den mir Adams Fall gebracht,
und ich selbsten mir gemacht:
wird, o Arzt, dein Blut mich netzen,
wird sich all mein Jammer setzen.

4 Schreibe deine blutgen Wunden
mir, Herr, in das Herz hinein,
daß sie mögen alle Stunden
bei mir unvergessen sein.
Du bist doch mein schönstes Gut,
da mein ganzes Herze ruht.
Laß mich hier zu deinen Füßen,
deiner Lieb und Gunst genießen.

5 Diese Füße will ich halten,
auf des best ich immer kann.
Schaue meiner Hände Falten,
und mich selber freundlich an,
von dem hohen Kreuzes Baum,
und gieb meiner Bitte Raum,
sprich: Laß all dein Trauren schwinden,
ich, ich tilg all deine Sünden.

Tieto nahrávky sú výber piesní, ktoré spievame v zboroch Evanjelickej metodistickej cirkvi v Kovačici a Padine, v Srbsku. Nahrávky vznikli z dôvodu zákazu konania bohoslužieb pre núdzový stav, v ktorom sa nachádza naša krajina. Nie sú to žiadne profesionálne nahrávky – sú to jednoduché nahrávky, ktoré každému predsa len umožnia mať domáce pobožnosti. Prajeme vám požehnanie z počúvania týchto piesní.

(Číslo piesne označuje číslo v našom spevníku „Sionské piesne“, kým piesne bez čísla sú piesne, pochádzajúce zo spevníkov iných cirkví, alebo vlastné skladby alebo preklady, ktoré ako zbory a spevokoly spievame.)

Pokiaľ máte nejakú otázku alebo komentár, môžete nám napísať na email: emckovacica@gmail.com.

Loading comments...