Cajun French - The House part 2

3 years ago
7

Parts of the house

The future of our culture can only be saved by those of us living it today.

As always, thank you to the volunteers lending their voices and their time to helping preserve our Cajun Language and culture.

https://www.facebook.com/groups/cajunfrench/

Thank you Phoebe Trotter

***************
la couverture: the roof.
Le mur: the wall.
Le plancher: the floor.
Les planques du plancher: the planks of the floor, since most floors were wood.
Le chassis: the window. (In SF, they say « la fenêtre)
La vitre du chassis: the window glass.
la porte: the door.
La porte en arrière et
la porte en avant.
la clef: the key.
La cheminée: the chimney or the fireplace.
le bois: the wood.
La brique: the brick (I think this is just the English word pronounced as though it were French.)
Le tapis: the rug.
La closette: the closet (prob. the English word pronounced as though it were French. In SF, the word closet is « le placard. »)

I've found three different words that can mean shutters or blinds, depending what area one is from:
la persienne,
la jalousie, or le volet.

Le rideau: curtain.
L'escalier: stair. Les escaliers: the stairs.
Le plafond: the cieiling.
La poignée de porte: the doorknob.
La serrure: the door lock.
I could find no Cajun word for « hall. » In SF, it's « le couloir. »
Le garage. I see the word « La porte cochère » in the DOLF for carport, but I've never heard a Cajun use that word.
Le seuil: the threshold.
The molding: la moulure.

Loading comments...