487. S Tebou vždy byť

3 years ago
8

487. S Tebou vždy byť

1. S Tebou vždy byť, tou túžbou srdce planie
vo chvíľach ranných, keď sa rodí deň.
S Tebou byť stále, želaním tým krásnym
dušu mi ešte viacej rozplameň!

2. S Tebou vždy byť, keď miznú nočné tiene,
ranná keď zora nebom zasvitá.
Ja Ťa chcem vzývať v svätom zanietení,
sviežou keď rosou zem je pokrytá.

3. S Tebou vždy byť, keď slnečný lúč ráno
nádeji kúzlom kraj náš pokrýva,
v mojej sa duši táto svätá túžba
po Tebe, Pane, mocne ozýva.

4. Raz i mne dáš zrieť nádherné to ráno,
duša keď vzlietne ta, kde večný svit.
V slávnejšej chvíli ako žiara slnka
blažene zvolám: Smiem vždy s Tebou byť!

hudba: Felix Mendelssohn-Bartholdy
slová: Harriet Beecher Stowe
preklad: Vladimír Betina

originál piesne:

1 Still, still with Thee, when purple morning breaketh,
When the bird waketh, and the shadows flee;
Fairer than morning, lovelier than daylight,
Dawns the sweet consciousness, I am with Thee.

2 Alone with Thee, amid the mystic shadows,
The solemn hush of nature newly born;
Alone with Thee in breathless adoration,
In the calm dew and freshness of the morn.

3 Still, still with Thee! As to each newborn morning
A fresh and solemn splendor still is giv'n,
So does this blessed consciousness, awaking,
Breathe each day nearness unto Thee and heav'n.

4 So shall it be at last, in that bright morning,
When the soul waketh and life's shadows flee;
O in that hour, fairer than daylight dawning,
Shall rise the glorious thought, I am with Thee.

Tieto nahrávky sú výber piesní, ktoré spievame v zboroch Evanjelickej metodistickej cirkvi v Kovačici a Padine, v Srbsku. Nahrávky vznikli z dôvodu zákazu konania bohoslužieb pre núdzový stav, v ktorom sa nachádza naša krajina. Nie sú to žiadne profesionálne nahrávky – sú to jednoduché nahrávky, ktoré každému predsa len umožnia mať domáce pobožnosti. Prajeme vám požehnanie z počúvania týchto piesní.

(Číslo piesne označuje číslo v našom spevníku „Sionské piesne“, kým piesne bez čísla sú piesne, pochádzajúce zo spevníkov iných cirkví, alebo vlastné skladby alebo preklady, ktoré ako zbory a spevokoly spievame.)

Pokiaľ máte nejakú otázku alebo komentár, môžete nám napísať na email: emckovacica@gmail.com.

Loading comments...