Kde Ježiš môj

3 years ago
8

Kde Ježiš môj

1. Kde Ježiš môj kríž podstúpil,
tam sa mi Boh tiež sám zjavil.
Daj svoju krv, ó, Golgota,
tam našiel som chlieb života.

Ref: Ach, Golgota ty presmutná,
krv Ježišova tečie tam.
Ach, Golgota ty presvätá,
kde žriedlo večnej spásy mám.

2. Triasla sa zem a zhasol deň,
keď pretrpel Pán smrti tieň.
Dokonané! Tam zavolal
a k milosti vstup vyzískal.

3. Ježišu môj, krv vzácna tá
aj za mňa tam je preliata?!
Ó, srdce, drž si v pamäeti,
že spásu máš v tej obeti.

hudba: John Robson Sweney
slová: William McKendree Darwood
preklad: Vladimír Betina

originál piesne:

1. On Calvr’y’s brow my Savior died,
’Twas there my Lord was crucified;
’Twas on the cross He bled for me,
And purchased there my pardon free.

Refrain
O Calvary! dark Calvary!
Where Jesus shed His blood for me;
O Calvary! blest Calvary!
’Twas there my Savior died for me.

2. ’Mid rending rocks and dark’ning skies,
My Savior bows His head and dies;
The opening veil reveals the way
To Heaven’s joys and endless day. [Refrain]

3. O Jesus, Lord, how can it be,
That Thou shouldst give Thy life for me,
To bear the cross and agony
In that dread hour on Calvary! [Refrain]

Tieto nahrávky sú výber piesní, ktoré spievame v zboroch Evanjelickej metodistickej cirkvi v Kovačici a Padine, v Srbsku. Nahrávky vznikli z dôvodu zákazu konania bohoslužieb pre núdzový stav, v ktorom sa nachádza naša krajina. Nie sú to žiadne profesionálne nahrávky – sú to jednoduché nahrávky, ktoré každému predsa len umožnia mať domáce pobožnosti. Prajeme vám požehnanie z počúvania týchto piesní.

(Číslo piesne označuje číslo v našom spevníku „Sionské piesne“, kým piesne bez čísla sú piesne, pochádzajúce zo spevníkov iných cirkví, alebo vlastné skladby alebo preklady, ktoré ako zbory a spevokoly spievame.)

Pokiaľ máte nejakú otázku alebo komentár, môžete nám napísať na email: emckovacica@gmail.com.

Loading comments...