Ach, krv že svoju prelieval

3 years ago
15

Ach, krv že svoju prelieval

1. Ach, krv že svoju prelieval,
že Kráľ a Pán môj mrel,
že svätý On svoj život dal,
bych ja v ňom život mal?

2. Za hriech, ktorý som ja spáchal,
On stenal v bolesti.
Ó, milosť taká veliká
láska bezhraničná!

3. Ó, jak by slnko neskrylo
tú slávu, svetlo jas.
By umučenú nezrelo,
Pána svojeho tvár!

4. Tak mal by som ja tvár zakryť
keď muky Tvoje zriem.
Srdce svoje smútkom plniť
a raniť ho žiaľom.

5. Však dlh svoj nikdy nesplatím
čo Tebe dlhujem;
ó, Pane, seba dávam Ti,
všetko, čo milujem!

hudba: Hugh Wilson
slová: Isaac Watts
preklad: Jan Rundus

originál piesne:

1 Alas! and did my Savior bleed,
and did my Sovereign die!
Would he devote that sacred head
for sinners such as I?

2 Was it for crimes that I have done,
he groaned upon the tree?
Amazing pity! Grace unknown!
And love beyond degree!

3 Well might the sun in darkness hide,
and shut its glories in,
when God, the mighty maker, died
for his own creature's sin.

4 Thus might I hide my blushing face
while his dear cross appears;
dissolve my heart in thankfulness,
and melt mine eyes to tears.

5 But drops of tears can ne'er repay
the debt of love I owe.
Here, Lord, I give myself away;
'tis all that I can do.

Tieto nahrávky sú výber piesní, ktoré spievame v zboroch Evanjelickej metodistickej cirkvi v Kovačici a Padine, v Srbsku. Nahrávky vznikli z dôvodu zákazu konania bohoslužieb pre núdzový stav, v ktorom sa nachádza naša krajina. Nie sú to žiadne profesionálne nahrávky – sú to jednoduché nahrávky, ktoré každému predsa len umožnia mať domáce pobožnosti. Prajeme vám požehnanie z počúvania týchto piesní.

(Číslo piesne označuje číslo v našom spevníku „Sionské piesne“, kým piesne bez čísla sú piesne, pochádzajúce zo spevníkov iných cirkví, alebo vlastné skladby alebo preklady, ktoré ako zbory a spevokoly spievame.)

Pokiaľ máte nejakú otázku alebo komentár, môžete nám napísať na email: emckovacica@gmail.com.

Loading 2 comments...