L'abbandono - 15 chamber compositions - Bellini

3 years ago
51

L'abbandono by Bellini.

Lyrics:

Solitario zeffiretto,
a che movi i tuoi sospiri?

Il sospiro a me sol lice,
ché, dolente ed infelice,
chiamo Dafne che non ode
l'insoffribil mio martir.

Langue invan la mammoletta
e la rosa e il gelsomino;
lunge son da lui che adoro,
non conosco alcun ristoro
se non viene a consolarmi
col bel guardo cilestrino.

Ape industre, che vagando
sempre vai di fior in fiore,
ascolta.

Se lo scorgi ov'ei dimora,
di' che rieda a chi l'adora,
come riedi tu nel seno
delle rose al primo albor.

English translation:

Lonely little breeze,
to whom are you directing your sighs?

The sighing is granted to me only
because, sorrowful and unfortunate,
I call to Dafne, who does not heed
my insufferable pain.

The little violet, and the rose and
the jasmine, languish in vain;
far away am I from him whom I adore.
I know no comfort
if he does not come to console me
with his beautiful sky blue eyes.

Industrious bee, who is always roving from flower to flower,
listen:

If you should recognize him wherever he is dwelling,
say that he may return to the one who adores him,
like you return to the bosom
of the roses at the break of day.

Check out my Website - https://aaronholmesopera.com/

Loading comments...