Prayer - Psalm 12:8 - The wicked freely strut about ... ENG Chinese Pinyin

5 months ago
14

NOTES
O God! The helpless suffer violence!
[Helpless people are subjected to violence]
Shàngdì a! Wú zhù de rén zāoshòu bàolì!
上帝啊! 无助的人遭受暴力!
Shàng 上 (adj) upper, up, higher, superior
dì 帝 (noun) the Supreme Being
Shàngdì 上帝 God
a 啊 [used at the end of the sentence to convey a feeling of admiration]
wú 无 (noun) nothing, nil, (verb) not have, (adv) not
zhù 助 (verb) help, assist, aid
wú zhù de rén 无助的人 the helpless
de 的 [used after a noun]
rén 人 (noun) man / person
zāo 遭 (verb) meet with (disaster, misfortune, etc), suffer, sustain
shòu 受 (verb) suffer, be subject to, stand, endure, bear
zāoshòu 遭受 (verb) suffer, be subjected to, undergo, sustain
bào 暴 (adj) cruel, savage, sudden and violent
lì 力 (noun) power, strength
bàolì 暴力 (noun) violence

The needy groan
Pínqióng de rén shēnyín
贫穷的人呻吟
pín 贫 (noun) poor, impoverished
qióng 穷 (adj) poor, poverty-stricken
pínqióng 贫穷 (adj) poor, needy
de 的 [used after a noun]
rén 人 (noun) man / person
shēn 呻 (verb) groan
yín 吟 (verb) chant, recite
shēnyín 呻吟 (verb) groan, moan

[Psalm 12:8 Shīpiān 12:8 诗篇 12:8]
The wicked freely strut about
[Evil people are rampant]
Èrén héngxíng
恶人横行
è 恶 (noun) evil, vice, wickedness, (adj) vicious, fierce, ferocious, evil, wicked
rén 人 (noun) man / person
èrén 恶人 evildoers, the wicked
héng 横 (adj) unrestrainedly, violently, fiercely, flagrantly
xíng 行 (noun) behaviour
héngxíng 横行 (verb) run wild, run amok

and what is vile is honored among men
[and sin is praised everywhere]
Zuì'è yě chùchù bèi rén gēsòng
罪恶也处处被人歌颂
zuì 罪 (noun) sin, guilt, crime
zuì'è 罪恶 (noun) crime, evil
yě 也 also, too, as well
chù 处 (noun) place
chùchù 处处 (adv) everywhere
bèi 被 [used before a notional verb to indicate that the subject is the receiver]
rén 人 (noun) man / person
gē 歌 (noun) song, (verb) sing
sòng 颂 (noun) song, ode, eulogy, (verb) praise, extol, eulogize
gēsòng 歌颂 (verb) sing the praises of, extol, eulogize

[Psalm 12:7 Shīpiān 12:7 诗篇 12:7]
I know You will protect the oppressed
Wǒ zhīdào Nǐ bì bǎohù shòu yāpò de rén
我知道你必保护受压迫的人
wǒ 我 I
zhī 知 (verb) know, be aware of
dào 道 road, way, path, doctrine, principle
zhīdào 知道 (verb) know, be aware of
nǐ 你 you
bì 必 (verb) must, have to, (adv) surely, certainly, necessarily
bǎo 保 (verb) protect, defend, safeguard
hù 护 (verb) protect, guard, shield
bǎohù 保护 (verb) protect, safeguard
shòu 受 (verb) suffer, be subject to, stand, endure, bear
yā 压 (verb) press, push down, weigh down, keep under control, suppress
pò 迫 (verb) compel, force, press
yāpò 压迫 (verb) oppress, repress, constrict
de 的 [used after a noun, used after an adjective, used after a verb as an attribute]
rén 人 (noun) man / person

and preserve them forever from this lying generation
Nǐ bì bǎoshǒu tāmen yǒngyuǎn tuōlí zhè shuōhuǎng de shìdài
你必保守他们永远脱离这说谎的世代。
nǐ 你 you
bì 必 (verb) must, have to, (adv) necessarily, surely, certainly
bǎo 保 (verb) protect, defend, safeguard
shǒu 守 (verb) guard, defend, look after
bǎoshǒu 保守 (verb) guard, keep
tā 他 (pronoun) he, [any person, either male or female, when no distinction of sex is necessary or possible]
men 们 [used after a personal pronoun or noun to show plural number]
yǒng 永 perpetually, forever, always
yuǎn 远 (adj) far, distant, (of a degree of difference) great
yǒngyuǎn 永远 (adv) always, forever, ever
tuō 脱 (verb) escape from, get out of
lí 离 (verb) leave, part from
tuōlí 脱离 (noun) separate oneself from, break away from
zhè 这 this
shuō 说 (verb) say, speak, talk, explain
huǎng 谎 (noun) lie, falsehood
shuōhuǎng 说谎 (verb) tell a lie, lie
de 的 [used after a noun, used after a verb as an attribute]
shuōhuǎng de 说谎的 lying
shì 世 (noun) world, life
dài 代 (noun) generation
shìdài 世代 (noun) for generations, from generation to generation

In Jesus’ Name I pray. Amen.
Wǒ fèng Yēsū de míng dǎogào. Āmen.
我奉耶稣的名祷告。 阿们。
wǒ 我 I
fèng 奉 (verb) present or receive with respect, esteem, revere
Yēsū 耶稣 Jesus
de 的 [used after a noun, used after a pronoun]
míng 名 (noun) name
dǎo 祷 (verb) pray
gào 告 (verb) tell, inform, request, ask for
dǎogào 祷告 (verb) pray
Āmen 阿们 Amen

Loading comments...