Central banks around the world don’t trust US$

4 months ago
30

Video: Central banks around the world don’t trust US$ are buying and replacing it with gold. Russia, China, India, Turkiye, and the UAE are driving gold markets higher, while draining supply 世界各地的中央銀行不相信美元正在購買並用黃金取代。俄羅斯、中國、印度、土耳其和阿聯酋正在推動黃金市場走高,同時減少供應.

https://www.atlanticcouncil.org/blogs/econographics/india-outpaces-the-rest-of-the-g20-in-gold-purchases/
https://theconversation.com/vladimir-putins-gold-strategy-explains-why-sanctions-against-russia-have-failed-225748
https://www.gov.uk/government/news/uk-cracks-down-on-gold-and-oil-networks-propping-up-russias-war-economy
https://www.nationalheraldindia.com/international/russias-currency-bounces-back-after-moscow-mandates-payment-for-gas-in-gold-pegged-ruble
https://apnews.com/article/gold-prices-record-high-bar-worth-3644f0689b92b7646eb11c2e88e3f084
https://www.etftrends.com/2021/06/updated-top-10-gold-producing-countries/
https://www.pbs.org/newshour/world/tens-of-billions-of-dollars-in-gold-flows-illegally-out-of-africa-each-year-a-new-report-says

The major BRICS countries of Russia, China, India, Turkiye and the UAE are wrecking havoc in world gold markets, which are already setting record highs.

Developing world central banks and governments are strongly motivated to move reserves from Western banking systems, following US and European seizures of Russian USD and Euro reserves. Besides moving gold out of vaults in Western countries, these buyers are scooping up high volumes of Russian gold, despite heavy sanctions on Russian producers.

俄羅斯、中國、印度、土耳其和阿聯酋等主要金磚國家正在對已經創下歷史新高的世界黃金市場造成嚴重破壞。

在美國和歐洲扣押俄羅斯美元和歐元儲備後,發展中國家中央銀行和政府強烈希望將儲備從西方銀行系統轉移出來。 除了將黃金從西方國家的金庫中運出外,儘管俄羅斯生產商受到嚴厲制裁,這些買家仍在大量購買俄羅斯黃金.

Loading comments...