ტურფავ, ტურფავ, რას უყურებ / დავით ნოზაძე, ნოდარ მეტრეველი, ნიკოლოზ კირვალიძე

3 months ago
6

მუსიკის ავტორი უცნობია. სიმღერა გავრცელდა, როგორც ხალხური.
ტექსტის ავტორი ჰაინრიხ ჰაინე
თარგმანის ავტორი იოსებ ბაქრაძე

ასრულებს "შვიდკაცას" ტრიო: დავით ნოზაძე, ნოდარ მეტრეველი, ნიკოლოზ კირვალიძე.
ოპერისა და ბალეტის თეატრის ორკესტრი.
ფორტეპიანოსთან ნიკა ნიკვაშვილი

ტვ-იმედი. ავტოგრაფი. 15. 06. 2020
გადაცემის ფრაგმენტი

იოსებ (სოსიკო) ზოსიმეს ძე ბაქრაძე (1850 - 1904) იყო ქართველი პოეტი, პუბლიცისტი, მთარგმნელი; ნიკო ლომოურის დეიდაშვილი. თანამშრომლობდა ჟურნალ-გაზეთებთან: „დროება“, „ივერია“, „მნათობი“, „კვალი“,“მოამბე“, სადაც აქვეყნებდა საკუთარ პოეტურ შემოქმედებას, თარგმანებს, ლიტერატურულ-კრიტიკულ ნააზრევს. მის თარგმანთა შორის გამორჩეული ადგილი უკავია ჰაინეს პოეზიას, რომელსაც ბაქრაძე რუსულიდან თარგმნიდა. თარგმანის წყაროდ მან აიღო იმ ეპოქის ცნობილი მთარგმნელის მიხაილ მიხაილოვის (Михайлов Михаил Ларионович) თარგმანები, რომელიც ჰაინეს ერთ-ერთ საუკეთესო მთარგმნელად ითვლებოდა. იოსებ ბაქრაძემ ჰაინე/მიხაილოვის ლექსი უფრო გადმოაქართულა, ვიდრე თარგმნა და მიუსადაგა ქალისა და მამაკაცის ურთიერთობის გამოხატვის ქართულ ტრადიციას, რის გამოც ხალხმა თარგმანი უმალ აიტაცა და მუსიკაც შეუთხზა.

ტექსტი:
ტურფავ, ტურფავ! რას უყურებ,
მოაცურე ჩემსკენ ნავი,
ერთად დავსხდეთ და ვუყუროთ
როგორ არხევს წყალს ნიავი.

ნურას ფიქრობ ჩემზედ ავსა,
გულს მხურვალედ ჩამეკარი;
თუ რომ შენს თავს ანდობ ზღვასა -
მე რითღა ვარ უნდობარი.

მაგრამ გულიც ხომ ზღვა არის,
ხან ღელავს და ხან მშვიდდება
და ძვირფასი მარგალიტი
იმაშიაც იმალება.

დასაკრავი სია: ქალაქური ფოლკლორი

Loading comments...