Premium Only Content

Blood Libel
For nearly 1000 years there have been “rumors” of jews of the jewish faith practicing what is called “blood libel”. Killing Christian children in order to use their blood for baking bread as a ritual during passover. The term itself actually implies a “boy who cried wolf” scenario, but, we discuss how likely this concept may be, even if they seemingly changed the meaning of the term within the past few hundred years. Yes, we are “canceled” for even speaking about it but I could care less. This is something that needs to be discussed. Sarah pailin in 2012 used the term correctly and she was canceled…. immediately.
Stripe
https://donate.stripe.com/eVag2MfrDekXf1SfYY
Venmo
https://venmo.com/u/vigilantone7
Follow my Vigilant Bible rumble channel for a proper translation of the Holy Bible
https://rumble.com/c/c-6536206
Follow my Vigilant One rumble channel for discussions on what to look out for as we continue life
https://rumble.com/c/c-2426390
If you have any questions or you want to stay anonymous while talking to me, please email me at [email protected]
Also, for your convenience, you can follow me on Spotify, Rumble, along with any number of podcast websites. https://linktr.ee/vigilantone
Talmud unmasked PDF. Apparently it was originally written in 1892 but was finished publishing in 1939. It has references of passages from the Talmud and other jewish written work that describes Christians as a proper sacrifice to God, especially in a time of war.
https://famguardian.org/Subjects/Spirituality/Corruption/The_Talimud_Unmasked-Rev_I_B_Prenaitis-1892-92pgs-REL.sml.pdf
LXX Septuagint on amazon
https://www.amazon.com/Lexham-English-Septuagint-New-Translation/dp/1683593448
LXX Septuagint on the Lexham website.
https://lexhampress.com/product/188040/the-lexham-english-septuagint-2nd-ed
If you need help finding a good translation of the bible and the VB hasn’t been fully translated yet, then consider a Septuagint. Most orthodox Christians and Catholics use a Septuagint rather than an NIV or a KJV. Always look at genesis chapter 4:9… most bible translations are inaccurate and read “am I my brother’s keeper?”. The verse translated properly actually means “I’m not my brother’s guardian, am I?” The term used for guardian is “keep” as in a “castle keep”… it means “to guard”. “Keeper” alludes to some form of slave ownership, with which, is inaccurate.
-
12:18
Vigilant One
4 days agoNot In the Bible -> "Spare the Rod Spoil the Child"
19 -
LIVE
megimu32
1 hour agoOTS: Wait... They Were in THAT?! Famous Actors’ Forgotten Roles!
99 watching -
21:44
Jasmin Laine
5 hours agoTrump Haters SILENCED—Historic Peace Deal PROVES Them ALL Wrong
4.9K6 -
LIVE
Jorba4
1 hour ago🔴Live-Jorba4- Battlefield 6
5 watching -
LIVE
Tundra Tactical
8 minutes agoTHE GREAT TUNDRA NATION GET TOGETHER BEGINS NOW!!!!
18 watching -
LIVE
ManoloCalifas
1 hour ago🔴 LIVE - BATTLEFIELD 6 DROPS LETS GOOOOO
3 watching -
LFA TV
23 hours agoLIVE & BREAKING NEWS! | MONDAY 10/13/25
156K36 -
LIVE
SmashJT
3 hours agoEMERGENCY DETAILS | Smashcast
158 watching -
1:26:42
Katie Miller Pod
4 hours ago $3.80 earnedEpisode 10 - Kellyanne Conway | The Katie Miller Podcast
23.9K3 -
1:02:23
BonginoReport
4 hours agoTrump Brokers Peace In The Middle East - Nightly Scroll w/ Hayley Caronia (Ep.154)
82.5K28