To Protect and To Serve

5 months ago
70

The motto of the state police is found in the original hebrew masoretic text in a very disturbing way. The jewish people had established and maintained the police force since it’s inception. Genesis 2:15 has been translated wrong in every bible on purpose to make sure that YOU are unaware of what you are signing up for when you decide to live in this world. And that YOU don’t realize that you are being controlled by their religious beliefs. But I translated Genesis 2:15. And it bothered me deeply. After I translated it, I couldn’t unsee. Come and listen.

Stripe
https://donate.stripe.com/eVag2MfrDekXf1SfYY

Venmo
https://venmo.com/u/vigilantone7

Follow our Vigilant Bible channel for a proper translation of the Holy Bible
https://rumble.com/c/c-6536206

If you have any questions or you want to stay anonymous while talking to me, please email me at TheVigilantOne777@outlook.com

Also, for your convenience, you can follow me on Spotify or any number of podcast websites. https://linktr.ee/vigilantone

Talmud unmasked PDF. Apparently it was originally written in 1892 but was finished publishing in 1939. It has references of passages from the Talmud and other jewish written work that describes Christians as a proper sacrifice to God, especially in a time of war.
https://famguardian.org/Subjects/Spirituality/Corruption/The_Talimud_Unmasked-Rev_I_B_Prenaitis-1892-92pgs-REL.sml.pdf

LXX Septuagint on amazon
https://www.amazon.com/Lexham-English-Septuagint-New-Translation/dp/1683593448

LXX Septuagint on the Lexham website.
https://lexhampress.com/product/188040/the-lexham-english-septuagint-2nd-ed

If you need help finding a good translation of the bible. Always look at genesis chapter 4:9… most bible translations are inaccurate and read “am I my brother’s keeper?”. The verse translated properly actually means “I’m not my brother’s guardian, am I?” The term used for guardian is “keep” as in a “castle keep”… it means “to guard”. “Keeper” alludes to some form of slave ownership, with which, is inaccurate.

Loading 4 comments...