《彼岸道品》第8經《海摩迦問經》2566年1月24日講解

2 months ago
5

《彼岸道品》第8經《海摩迦問經》
佛曆2566年1月24日 心 法師 講解

行腳僧侶/快樂師父
https://gettr.com/user/cittamaster

綺麗人生
https://fuzi.nidbox.com

謝謝收看!

#修行語錄
#原始佛法
#小部經典
#彼岸道品
#經集

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【佛曆 2567.4.23 心 法師 修訂】
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

【目錄】 “{一}Dhamma 正法 (DA 1-5, 19984)/【5】Khuddakanikāya 小部經典 (KN 1-15, 7077)/《5》Suttanipātapāḷi 經集 (Snp 1-73, 1-1155)/5. Pārāyanavagga 彼岸道品 (Snp 55-73, 982-1155)”

❦❧~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【經名】 5.8 Hemakamāṇavapucchā 海摩迦問經 (Snp 63, 1090-1093)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~❦❧

【巴利佛經】

★ 菩提僧團所譯的經典,以及巴利佛經,除了幫助他人學習戒律、定力和智慧外,不應該用於其他目的!並請保留:完整的經文內容和參考說明,非常感謝! ★

8. Hemakamāṇavapucchā
海摩迦問經 (Snp 63, 1090-1093) [109~112]

☆ 海摩迦問經 ➾
本經大意:離開對他方世界貪求和願力!寂滅當下涅槃!
佛陀同意,海摩迦直接了當所指出:極樂世界是虛偽法。

☆ 海摩迦( Hemaka ) ➾
婆羅門教青年朋友的名字,字義叫做:迷人的黃金世界。

☆ 如是我聞 ➾
原意是指:這是每個人都可以去編造的說辭。

☆ 極樂世界( Huraṃ ) ➾
人云亦云、以訛傳訛的他方世界。

☆ 曾騙( Tvañca ) ➾
⑴ 欺騙( Vañc )的過去式( Aor. )。
⑵ 你( Tvaṃ )的祈使語氣( Imp. )。

☆ 偽法( Dhammamakkhāhi ) ➾
⑴ 相似法、偽善的法、覆藏的法、惡法、像法( Saddhammappatirūpaka )。
⑵ 開示教法( Dhammam-akkhāhi )。

☆ 牟尼( Muni ) ➾
明白、知道、寂靜、寂默的佛陀。

﹝第百九卷 ➲﹞ 1090.
① (一○九○偈:)
〔青年朋友海摩迦問說:〕

“Ye me pubbe viyākaṃsu, (iccāyasmā hemako)
「如是我聞已(有人曾解說如是我聞)──

Huraṃ gotamasāsanā;
瞿曇教極樂(喬達摩教導往生極樂);

Iccāsi iti bhavissati,
過去如未來(說是過去未來都如此),

sabbaṃ taṃ itihītihaṃ;
人云皆傳訛(所有以訛傳訛的傳統);

Sabbaṃ taṃ takkavaḍḍhanaṃ,
自是全增長(增長自以為是的妄想),

nāhaṃ tattha abhiramiṃ.
因此我不悅(盲從我真的很不喜歡)!」

﹝第百十卷 ➲﹞ 1091.
② (一○九一偈:)
〔海摩迦繼續上偈問說:〕

“Tvañca me dhammamakkhāhi,
「偽法曾騙我(虛偽的惡法曾騙了我)!

taṇhānigghātanaṃ muni;
牟尼破渴愛(請問離欲寂靜的佛陀)──

Yaṃ viditvā sato caraṃ,
如何得智行(怎樣走明行足的道跡),

tare loke visattikaṃ”.
度脫世愛縛(才能超越世上的執愛)?」

﹝第百十一卷 ➲﹞ 1092.
③ (一○九二偈:)
〔世尊回答海摩迦說:〕

“Idha diṭṭhasutamutaviññātesu,
「緣見聞覺知(因六根刺激見聞覺知),

piyarūpesu hemaka;
故迷黃金網(才會被黃金世界引誘);

Chandarāgavinodanaṃ,
離欲去貪染(驅散所有貪求和願力),

nibbānapadamaccutaṃ.
涅槃度死王(才是不死的涅槃道跡)。」

﹝第百十二卷 ➲﹞ 1093.
④ (一○九三偈:)
〔世尊繼續上偈說:〕

“Etadaññāya ye satā,
「正念得正智(凡正念才能獲得正智),

diṭṭhadhammābhinibbutā;
現法已寂滅(完全寂滅當下一切後);

Upasantā ca te sadā,
寂靜恆寂寂(已達明行足永恆寂靜),

tiṇṇā loke visattikan”ti.
度脫世愛縛(才能超越世上的執愛)。」

Hemakamāṇavapucchā aṭṭhamā niṭṭhitā.
海摩迦問經 ~彼岸道品‧第八經終

~《經集‧彼岸道品‧Hemakamāṇavapucchā 海摩迦問經》(Snp 63, 1090-1093)

☸*********************************************************************

Loading comments...