Premium Only Content
“No Jesus’s allowed!”
The jewish faith admits to scrubbing Christ from their faith. It was pretty obvious especially concerning what is in their “holy” book… but to hear that they want to “de-christianize”, I wasn’t expecting that. In this episode, we discuss a book written by a jew of the jewish faith to get a better idea of what’s going on with their perspective on Christianity. We also discuss what a “literal translation” of the bible means for us Christians. KJV and the NIV are literal translations, meaning that they don’t take in account what the entire verse means when they translate, leaving plenty of mistranslated text. The jews of the jewish faith believe in literal. Christianity believes in non-literal translations despite having most of our text being written in literal translation. We do at least have a Septuagint.
Stripe
https://donate.stripe.com/eVag2MfrDekXf1SfYY
Venmo
https://venmo.com/u/vigilantone7
Follow our Vigilant Bible channel for a proper translation of the Holy Bible
https://rumble.com/c/c-6536206
If you have any questions or you want to stay anonymous while talking to me, please email me at [email protected]
Also, for your convenience, you can follow me on Spotify or any number of podcast websites. https://linktr.ee/vigilantone
Talmud unmasked PDF. Apparently it was originally written in 1892 but was finished publishing in 1939. It has references of passages from the Talmud and other jewish written work that describes Christians as a proper sacrifice to God, especially in a time of war.
https://famguardian.org/Subjects/Spirituality/Corruption/The_Talimud_Unmasked-Rev_I_B_Prenaitis-1892-92pgs-REL.sml.pdf
LXX Septuagint on amazon
https://www.amazon.com/Lexham-English-Septuagint-New-Translation/dp/1683593448
LXX Septuagint on the Lexham website.
https://lexhampress.com/product/188040/the-lexham-english-septuagint-2nd-ed
If you need help finding a good translation of the bible. Always look at genesis chapter 4:9… most bible translations are inaccurate and read “am I my brother’s keeper?”. The verse translated properly actually means “I’m not my brother’s guardian, am I?” The term used for guardian is “keep” as in a “castle keep”… it means “to guard”. “Keeper” alludes to some form of slave ownership, with which, is inaccurate.
The website that had the book synopses that I read from.
Oxford academic
https://academic.oup.com/book/6014/chapter-abstract/149416302?redirectedFrom=fulltext
-
12:21
Vigilant One
16 days agoEnd Times, As We See It
11 -
1:07:36
Chad Prather
20 hours agoThe Power You Cannot Buy: Motives, Power, and the Making of a True Disciple
72.7K26 -
LIVE
LFA TV
12 hours agoLIVE & BREAKING NEWS! | THURSDAY 12/04/25
3,120 watching -
1:59:55
The Chris Salcedo Show
13 hours ago $3.54 earnedDispelling Narrative Over Facts On Racism
26.1K3 -
16:09
T-SPLY
18 hours agoFederal Agents Arrest Non Citizen Police Officer — Department Hires Him BACK!
51.6K41 -
12:55
World2Briggs
20 hours ago $4.66 earnedTop 10 States With The Worst Weather | Natural Disasters
33.1K -
21:52
The King of Camo
22 hours agoGOALS 2026 Range Day
29.9K2 -
48:22
A Cigar Hustlers Podcast Every Day
1 day agoEpisode 421 Cigar Hustlers Podcast Every Week Day Rage Bait
30.8K3 -
2:05:49
BEK TV
1 day agoTrent Loos in the Morning - 12/04/2025
23.8K2 -
2:55
Canadian Crooner
2 years agoPat Coolen | Christmas Blues
50.2K1