Chinese solar power companies have a bigger share of global energy than our 7 Sisters of Oil

4 days ago
21

Video: Chinese solar power companies have a bigger share of global energy than our Seven Sisters of Oil 中國太陽能公司在全球能源中的份額比石油七姐妹還大

A major geopolitical and economic shift may be underway, as Chinese companies now have a dominant share of global energy output.

The Industrial Revolution was powered by coal, and economic success was enjoyed by the giant coal producing countries of England, Germany, and the United States. The 20th century saw the rise of crude oil that powered transportation and logistics, and the US furthered their lead while oil-producing countries rose in prominence.

China is building a renewables energy colossus, and already its top seven solar panel and power equipment producers comprise a larger share of global energy output that the Seven Sisters companies did in the previous century. If history repeats, and the balance of power shifts again to the country and regions that produce abundant, cheap power at scale for their consumers and factory sectors, it may be impossible to catch China.

隨著中國企業目前在全球能源產出中佔據主導地位,重大的地緣政治和經濟轉變可能正在發生。

工業革命以煤炭為動力,英國、德國和美國等煤炭生產大國享有經濟成功。 20 世紀見證了為運輸和物流提供動力的原油的崛起,美國進一步擴大了領先地位,而石油生產國的地位也日益突出。

中國正在建造一個再生能源巨頭,其前七大太陽能板和電力設備生產商在全球能源產出中所佔的份額已經超過了上個世紀的七姐妹公司。 如果歷史重演,力量平衡再次轉向那些為其消費者和工廠部門大規模生產豐富、廉價電力的國家和地區,那麼可能就不可能趕上中國了.

Loading comments...