Wu-Tang Clan - Shaolin Brew | (Subtitulado en español) (Prod. por Method Man)

1 year ago

- Si deseas apoyar mi trabajo de traducción, donar aquí: https://paypal.me/ariftv

- Página de Facebook de ARIF: https://www.facebook.com/ARIFHHPeru/

LÉXICO:

- “Dos centavos por 24 latas”: Method dice “2 cents for a case”: No hay forma de que 24 latas de cerveza cuesten 2 centavos. Así que parece ser una forma creativa de mandar saludo a dos amigos del Clan que fallecieron en las calles de Park Hill: “2 Cent” Jackson y Ernest “Kase” Sayon.

- “…voy al deli por una cerveza helada”: Por “deli” se refiere a un delicatessen, un tipo de tienda especializada en la venta de alimentos exquisitos o refinados y generalmente preparados.

- “No está filtrado con carbón”: Al parecer es un método de filtraje en la preparación de cerveza.

Loading comments...