Premium Only Content

Big Pun ft. Fat Joe & Terror Squad - Glamour Life | (Subtitulado en español) (Prod. por L.E.S.)
- Si deseas apoyar mi trabajo de traducción, donar aquí: https://paypal.me/ariftv
- Página de Facebook de ARIF: https://www.facebook.com/ARIFHHPeru/
RESEÑA: Uno de los cúlmenes en “Capital Punishment” (1998). En esta canción todos los emcís rapean versos estelares que describen diversos aspectos de la riqueza, la criminalidad, la pobreza y sus conexiones, todo ello adornado por un beat que crea una atmosfera de ensueño ya que, ¿ser rico no es acaso un sueño que todos hemos tenido?
LÉXICO:
- “…bebo Dom P…”: Se refiere a la marca de champán Dom Pérignon.
- “…el en el Diamante…”: Se refiere al auto Mitsubishi Diamante.
- “…el mejor a menos que sea Pun”: En un acto de humildad y respeto, Cuban Link se considera el mejor a menos que se le compare con Pun, ya que reconoce que no hay nadie mejor que Pun.
- “…hacemos explotar a los niños y la esposa”: Esto se relaciona con una escena de la película “Cara Cortada” en la que tienen que matar a un objetivo haciendo explotar su auto, el problema es que en dicho auto también se encontraba su esposa y sus hijos. Una de las reglas de Tony Montana era no matar mujeres ni niños.
- “Extraído del auto Infiniti”: Infiniti es una marca de autos de lujo creada por Nissan.
- “El limpiador del Terror Squad…”: Un limpiador se refiere a aquel individuo asociado a un grupo criminal que se encarga de limpiar literalmente una escena de crimen y de deshacerse del cadáver. ¿Recuerdan al Sr. Wolfe de la película “Pulp Fiction (1994)? Él era un limpiador.
- “…soy un soñador callejero como Nas…”: Referencia al éxito musical “Street Dreams” de Nas lanzado en 1996.
- “…500 amigos venden hierba”: En el verso original dice “500 friends sell Cambodian”. Se refiere a hierba procedente de Camboya, pero por simplicidad solo lo traduje como “hierba”.
- “Dinero, dinero, estupendo como el olor de magnolia”: Juego de palabras con la palabra “sweet”. Literalmente significa dulce o agradable, lo que se vincula con el olor de la magnolia, un tipo de flor. Pero la palabra “sweet” también se utiliza para describir una situación favorable y equivale a “genial”, “excelente”, etc. Por ejemplo: “I have a new car”, “For real? That’s sweet”.
- “…y maneja un Hummer”: Por Hummer se refiere a un automóvil todoterreno de la marca Hummer.
-
2:03:03
Inverted World Live
8 hours agoPregnant Robots | Ep. 93
104K11 -
LIVE
Akademiks
3 hours agoDrake vs Roc Nation! Tory Lanez argues for new Trial! Bloodhound Q50 dodged 60 shots.
1,892 watching -
1:58:16
Badlands Media
19 hours agoBaseless Conspiracies Ep. 146
57.3K10 -
LIVE
Drew Hernandez
10 hours agoTRUMP SECURES SETTING MEET BETWEEN PUTIN & ZELENSKYY
650 watching -
5:06:26
SpartakusLIVE
7 hours agoSpartan HERO here to MOTIVATE the MASSES
44.8K -
1:27:19
Badlands Media
19 hours agoCulture of Change Ep. 117: DARPA, Downloads & the Roots of the Narrative
43K5 -
LIVE
BubbaSZN
15 hours ago🔴 LIVE - MAFIATHON (COMPLETING THE MAFIA SERIES WITHOUT ENDING STREAM)
254 watching -
2:50:02
TimcastIRL
5 hours agoTrump Calls Putin During Zelenskyy White House Visit, European Leaders Praise Trump | Timcast IRL
178K60 -
1:54:34
FreshandFit
10 hours agoBrandon Carter Returns
38.2K5 -
8:24:47
MissesMaam
11 hours agoResident Evil 4 *FIRST EVER PLAYTHROUGH*💚✨
32.1K3