Valtonyc · 935 · Tentando a la Suerte

1 year ago
38

Valtonyc · 935 · Tentando a la Suerte

ESP - Control, todo se reduce al control. Toda dictadura tiene esa única obsesión, y nada más. Asi en la antigua Roma, al pueblo se le ofrecía pan y circo, a la plebe se la distraía con espectáculos, pero otras dictaduras utilizan otras estrategias para controlar las ideas, el conocimiento. ¿cómo lo consiguen?, limitando la cultura, bajando el nivel educativo, censurando la información, esa censura se amplía a cualquier forma de expresión individual, y debemos tener presente que éste es un patrón que se repite a lo largo de toda la historia.

CAT - Control, tot es redueix al control. Tota dictadura té aquesta única obsessió, i res més. Així a l'antiga Roma, al poble se li oferia pa i circ, a la pleb se la distreia amb espectacles, però altres dictadures utilitzen altres estratègies per controlar les idees, el coneixement. com ho aconsegueixen?, limitant la cultura, baixant el nivell educatiu, censurant la informació, aquesta censura s'amplia a qualsevol forma d'expressió individual, i cal tenir present que aquest és un patró que es repeteix al llarg de tota la història.

EUS - Kontrola, dena kontrolatzera dator. Diktadura guztiek dute obsesio hori, eta kito. Beraz, antzinako Erroman, jendeari ogia eta zirkuak eskaintzen zizkioten, mafia ikuskizunekin distraitzen zen, baina beste diktadura batzuek beste estrategia batzuk erabiltzen zituzten ideiak, ezagutzak kontrolatzeko. Nola lortzen dute?Kultura mugatuz, hezkuntza maila jaitsiz, informazioa zentsuratuz, zentsura hori edozein adierazpen indibidualetara hedatzen da, eta kontuan izan behar dugu historian zehar errepikatzen den eredua dela.

ENG - Control, it all comes down to control. Every dictatorship has that one obsession, and nothing more. So in ancient Rome, the people were offered bread and circuses, the mob was distracted by shows, but other dictatorships used other strategies to control ideas, knowledge. How do they achieve it? By limiting culture, lowering the educational level, censoring information, this censorship is extended to any form of individual expression, and we must keep in mind that this is a pattern that is repeated throughout history.

FRA - Le contrôle, tout se résume au contrôle. Chaque dictature a cette obsession, et rien de plus. Ainsi dans la Rome antique, le peuple se voyait offrir du pain et des cirques, la foule était distraite par des spectacles, mais d'autres dictatures utilisaient d'autres stratégies pour contrôler les idées, le savoir. En limitant la culture, en abaissant le niveau d'instruction, en censurant l'information, cette censure s'étend à toute forme d'expression individuelle, et il faut garder à l'esprit qu'il s'agit d'un schéma qui se répète à travers l'histoire.

DEU - Kontrolle, alles kommt auf die Kontrolle an. Jede Diktatur hat diese eine Besessenheit und nichts weiter. So wurden den Menschen im alten Rom Brot und Spiele angeboten, der Mob wurde durch Shows abgelenkt, aber andere Diktaturen nutzten andere Strategien, um Ideen und Wissen zu kontrollieren. Wie erreichen sie das? Durch die Einschränkung der Kultur, die Senkung des Bildungsniveaus und die Zensur von Informationen wird diese Zensur auf jede Form des individuellen Ausdrucks ausgeweitet, und wir müssen bedenken, dass dies ein Muster ist, das sich im Laufe der Geschichte wiederholt.

ITA - Controllo, tutto si riduce al controllo. Ogni dittatura ha quell'unica ossessione e nient'altro. Così nell'antica Roma al popolo venivano offerti pane e circhi, la folla era distratta dagli spettacoli, ma altre dittature usavano altre strategie per controllare le idee, la conoscenza. Come ci riescono?Limitando la cultura, abbassando il livello di istruzione, censurando l'informazione, questa censura si estende a qualsiasi forma di espressione individuale, e dobbiamo tenere presente che questo è uno schema che si ripete nella storia.

POR - Controle, tudo se resume ao controle. Toda ditadura tem aquela obsessão e nada mais. Então, na Roma antiga, o povo recebia pão e circo, a multidão se distraía com shows, mas outras ditaduras usaram outras estratégias para controlar as ideias, o conhecimento. Como conseguem isso Limitando a cultura, rebaixando o nível educacional, censurando a informação, essa censura se estende a qualquer forma de expressão individual, e devemos ter em mente que esse é um padrão que se repete ao longo da história.

CSK - Kontrola, to vše závisí na kontrole. Každá diktatura má tu jednu posedlost a nic víc. Takže ve starém Římě se lidem nabízel chléb a cirkusy, dav byl rozptylován show, ale jiné diktatury používaly jiné strategie k ovládání myšlenek, znalostí. Jak toho dosáhnou Omezováním kultury, snižováním vzdělanostní úrovně, cenzurou informací se tato cenzura rozšiřuje na jakoukoli formu individuálního vyjádření a musíme mít na paměti, že jde o vzorec, který se v dějinách opakuje.

TUR - Kontrol, her şey kontrole bağlıdır. Her diktatörlüğün bu saplantısı vardır, daha fazlası değil. Yani antik Roma'da insanlara ekmek ve sirkler teklif edildi, kalabalığın dikkati gösterilerle dağıtıldı, ancak diğer diktatörlükler fikirleri ve bilgiyi kontrol etmek için başka stratejiler kullandı. Kültürü sınırlayarak, eğitim seviyesini düşürerek, bilgiyi sansürleyerek, bu sansür her türlü bireysel ifadeyi kapsayacak şekilde genişletilir ve bunun tarih boyunca tekrarlanan bir model olduğunu unutmamalıyız.

POL - Kontrola, wszystko sprowadza się do kontroli. Każda dyktatura ma tę jedną obsesję i nic więcej. Tak więc w starożytnym Rzymie ludziom oferowano chleb i cyrki, tłum był rozpraszany przez przedstawienia, ale inne dyktatury stosowały inne strategie kontrolowania idei, wiedzy. Jak to osiągnąć?Ograniczając kulturę, obniżając poziom edukacji, cenzurując informacje, cenzura ta rozciąga się na każdą formę indywidualnej ekspresji, a trzeba pamiętać, że jest to schemat powtarzający się w historii.

RUS - Контроль, все сводится к контролю. У каждой диктатуры есть одна эта одержимость, и больше ничего. Так в Древнем Риме народу предлагали хлеб и зрелища, толпа отвлекалась на зрелища, но другие диктатуры использовали другие стратегии контроля над идеями, знаниями. Как они этого добиваются?Ограничивая культуру, понижая уровень образования, подвергая цензуре информацию, эта цензура распространяется на любую форму индивидуального самовыражения, и мы должны помнить, что эта закономерность повторяется на протяжении всей истории.

UKR - Контроль, все зводиться до контролю. Кожна диктатура має одну одержимість і нічого більше. Так у Стародавньому Римі людям пропонували хліб і видовища, натовп відволікали на шоу, але інші диктатури використовували інші стратегії контролю над ідеями, знаннями. Як вони цього досягають?Обмежуючи культуру, знижуючи освітній рівень, цензуруючи інформацію, ця цензура поширюється на будь-яку форму індивідуального вираження, і ми повинні мати на увазі, що це закономірність, яка повторюється протягом всієї історії.

BUL - Контрол, всичко се свежда до контрол. Всяка диктатура има тази една мания и нищо повече. Така че в древен Рим на хората са предлагали хляб и зрелища, тълпата е била разсейвана от представления, но други диктатури са използвали други стратегии за контрол на идеите, знанието. Как го постигат Чрез ограничаване на културата, понижаване на образователното ниво, цензуриране на информацията, тази цензура се разширява върху всяка форма на индивидуална изява и трябва да имаме предвид, че това е модел, който се повтаря в цялата история.

ARB - السيطرة ، كل شيء يأتي من أجل السيطرة. كل ديكتاتورية لديها هاجس واحد ولا شيء آخر. لذلك في روما القديمة ، كان يتم تقديم الخبز والسيرك للناس ، وكان الغوغاء يشتت انتباههم بالعروض ، لكن الديكتاتوريات الأخرى استخدمت استراتيجيات أخرى للتحكم في الأفكار والمعرفة. كيف يتم تحقيق ذلك؟ من خلال الحد من الثقافة ، وخفض المستوى التعليمي ، والرقابة على المعلومات ، تمتد هذه الرقابة إلى أي شكل من أشكال التعبير الفردي ، ويجب أن نتذكر أن هذا نمط يتكرر عبر التاريخ.

CHN - 控制,一切都歸結為控制。 每個獨裁政權都有一種執念,僅此而已。 所以在古羅馬,人們得到麵包和馬戲團,暴民被表演分散注意力,但其他獨裁政權使用其他策略來控制思想和知識。 他們是如何做到的?通過限製文化、降低教育水平、審查信息,這種審查擴大到任何形式的個人表達,我們必須記住,這是一種貫穿歷史的模式。

JAP - コントロール、すべてはコントロールにかかります。 どの独裁政権にもその執着は一つだけあり、それ以上のものはありません。 そのため、古代ローマでは国民にパンとサーカスが提供され、暴徒は見世物に気を紛らわしていましたが、他の独裁政権はアイデアや知識を統制するために別の戦略を使用していました。 彼らはどのようにしてそれを達成しているのでしょうか? 文化を制限し、教育レベルを下げ、情報を検閲することによって、この検閲はあらゆる形態の個人表現にまで拡大され、これが歴史を通じて繰り返されてきたパターンであることを私たちは心に留めておかなければなりません。

KOR - 제어, 모든 것은 제어로 귀결됩니다. 모든 독재 정권에는 하나의 집착만 있고 다른 것은 없습니다. 그래서 고대 로마에서는 사람들에게 빵과 서커스가 제공되었고 폭도들은 쇼에 정신이 팔렸지만 다른 독재 정권은 아이디어와 지식을 통제하기 위해 다른 전략을 사용했습니다. 그것을 어떻게 달성하는가 문화를 제한하고, 교육 수준을 낮추고, 정보를 검열함으로써 이러한 검열은 모든 형태의 개인 표현으로 확장되며, 이것이 역사를 통해 반복되는 패턴임을 명심해야 합니다.

THA - การควบคุม ทุกอย่างขึ้นอยู่กับการควบคุม ระบอบเผด็จการทุกแห่งมีความลุ่มหลงในสิ่งเดียว และไม่มีอย่างอื่น ดังนั้นในกรุงโรมโบราณ ผู้คนจึงได้รับขนมปังและการแสดงละครสัตว์ ฝูงชนถูกเบี่ยงเบนความสนใจจากการแสดง แต่เผด็จการอื่นๆ ใช้กลยุทธ์อื่นเพื่อควบคุมความคิด ความรู้ พวกเขาบรรลุได้อย่างไร โดยการจำกัดวัฒนธรรม ลดระดับการศึกษา เซ็นเซอร์ข้อมูล การเซ็นเซอร์นี้ขยายไปถึงการแสดงออกของบุคคลในรูปแบบใดๆ และเราต้องระลึกไว้เสมอว่ารูปแบบนี้เกิดขึ้นซ้ำแล้วซ้ำอีกตลอดประวัติศาสตร์

HIN - नियंत्रण, यह सब नियंत्रण के लिए नीचे आता है। हर तानाशाही में एक ही जुनून होता है, और कुछ नहीं। इसलिए प्राचीन रोम में, लोगों को रोटी और सर्कस की पेशकश की जाती थी, भीड़ को शो से विचलित किया जाता था, लेकिन अन्य तानाशाही ने विचारों, ज्ञान को नियंत्रित करने के लिए अन्य रणनीतियों का इस्तेमाल किया। वे इसे कैसे प्राप्त करते हैं?संस्कृति को सीमित करके, शैक्षिक स्तर को कम करके, जानकारी को सेंसर करके, यह सेंसरशिप व्यक्तिगत अभिव्यक्ति के किसी भी रूप में विस्तारित हो जाती है, और हमें यह ध्यान रखना चाहिए कि यह एक पैटर्न है जो पूरे इतिहास में दोहराया जाता है।

MAL - Kawalan, semuanya datang untuk mengawal. Setiap pemerintahan diktator mempunyai satu obsesi itu, dan tidak ada yang lain. Jadi di Rom purba, orang ramai ditawarkan roti dan sarkas, gerombolan terganggu oleh pertunjukan, tetapi diktator lain menggunakan strategi lain untuk mengawal idea, pengetahuan. Bagaimana mereka mencapainya?Dengan mengehadkan budaya, merendahkan tahap pendidikan, menapis maklumat, penapisan ini diperluaskan kepada sebarang bentuk ekspresi individu, dan kita mesti ingat bahawa ini adalah corak yang berulang sepanjang sejarah.

IND - Kontrol, semuanya bermuara pada kontrol. Setiap kediktatoran memiliki satu obsesi, dan tidak lebih. Jadi di Roma kuno, orang-orang ditawari roti dan sirkus, massa terganggu oleh pertunjukan, tetapi kediktatoran lain menggunakan strategi lain untuk mengendalikan gagasan, pengetahuan. Bagaimana mereka mencapainya Dengan membatasi budaya, menurunkan tingkat pendidikan, menyensor informasi, penyensoran ini diperluas ke segala bentuk ekspresi individu, dan kita harus ingat bahwa ini adalah pola yang berulang sepanjang sejarah.

VIE - Kiểm soát, tất cả đều do kiểm soát. Mọi chế độ độc tài đều có một nỗi ám ảnh đó, và không gì khác. Vì vậy, ở La Mã cổ đại, người dân được cung cấp bánh mì và rạp xiếc, đám đông bị phân tâm bởi các buổi biểu diễn, nhưng các chế độ độc tài khác sử dụng các chiến lược khác để kiểm soát ý tưởng, kiến ​​​​thức. Bằng cách hạn chế văn hóa, hạ thấp trình độ học vấn, kiểm duyệt thông tin, sự kiểm duyệt này được mở rộng cho bất kỳ hình thức thể hiện cá nhân nào, và chúng ta phải ghi nhớ rằng đây là một mô hình được lặp lại trong suốt lịch sử.

Loading comments...