"Ormai o adesso? Here's how to choose the right adverb."

1 year ago
9

#RobertoBorzellinoLinguaitalianaperstranieri.

Gli avverbi "ormai" e "adesso" sono spesso usati in modo intercambiabile nella lingua italiana, ma in realtà hanno significati diversi che vanno compresi per evitarne un uso improprio. In questo articolo analizzeremo le differenze tra i due avverbi, con esempi pratici che ne mostreranno l'uso corretto.

Ormai indica il raggiungimento di uno stato o di una situazione che si è sviluppata nel tempo e che ha portato ad un cambiamento rispetto al passato. Viene usato soprattutto per indicare che una situazione è cambiata definitivamente, in modo irreversibile. Vediamo alcuni esempi:

Ormai è troppo tardi per salvare il progetto.
Ormai sono passati molti anni da quando ci siamo visti l'ultima volta.
Ormai siamo abituati alla situazione attuale.
In tutti questi casi, "ormai" esprime il concetto di "troppo tardi" o di "definitivamente", come se ci fosse stato un punto di non ritorno. Si tratta di una parola che suggerisce un cambiamento irreversibile e stabile.

Adesso, invece, indica il momento presente. Viene usato per indicare un tempo immediatamente successivo al passato o per parlare di ciò che sta accadendo in quel preciso istante. Vediamo alcuni esempi:

Adesso sono in pausa pranzo.
Adesso sto leggendo un libro.
Adesso ti chiamo subito.

In tutti questi casi, "adesso" esprime il concetto di momento presente, o di azione immediata.

In sintesi, le differenze tra "ormai" e "adesso" sono sostanziali. Mentre "ormai" esprime un concetto di cambiamento irreversibile, "adesso" si riferisce al momento presente o ad un'azione immediata. Usare queste parole in modo corretto renderà la comunicazione più efficace e precisa.

Speriamo che questo articolo ti sia stato utile per comprendere le differenze tra "ormai" e "adesso" e per utilizzarli in modo appropriato nella lingua italiana.

The adverbs "by now" and "now" are often used interchangeably in the Italian language, but they actually have different meanings that need to be understood to avoid misuse. In this article we will explore the differences between the two adverbs, with practical examples showing their correct usage.

By now indicates the attainment of a state or situation that has developed over time and has resulted in a change from the past. It is mainly used to indicate that a situation has changed permanently, irreversibly. Let's look at some examples:

It is now too late to save the project.
By now it has been many years since we last saw each other.
By now we are used to the current situation.
In all these cases, "by now" expresses the concept of "too late" or "definitely," as if there has been a point of no return. It is a word that suggests irreversible and stable change.

Now, on the other hand, indicates the present moment. It is used to indicate a time immediately following the past or to speak of what is happening at that precise moment. Let's look at some examples:

Now I am on my lunch break.
Now I am reading a book.
I'm calling you right now.

In all these cases, "now" expresses the concept of the present moment, or immediate action.

In summary, the differences between "now" and "now" are substantial. While "by now" expresses a concept of irreversible change, "now" refers to the present moment or immediate action. Using these words correctly will make communication more effective and accurate.

We hope you found this article helpful in understanding the differences between "by now" and "now" and in using them appropriately in the Italian language.
-------------------
The videos in this channel are dedicated to the Italian language and culture. The main topics will be grammar lessons, exercises, dialogues from everyday life, history, geography, fashion, cooking and much more.

My books on Amazon. Level A1/A2 I recommend the following textbooks:
For students of Russian language: https://www.amazon.it/dp/1521583730

For English language students:
https://www.amazon.it/dp/1657435474

For students of German language: https://www.amazon.it/dp/B095GJ5WS5

For Chinese language students:
https://www.amazon.it/dp/B08YQQWT32

For students of the Brazilian language: https://www.amazon.it/dp/B0B5KVJNJ9

For students at B1/B2/C1/C2 level, I recommend my novels: dictionary, exercises and solutions.
https://www.amazon.it/dp/B08DSVJZNB (Dead End Road)
https://www.amazon.it/dp/B08DSSCRLZ (The Red Jasper)
https://www.amazon.it/dp/B08TW5FLVK (The Curse of the Isle of Cora)
https://www.amazon.it/dp/B095GRWSBR (Militaria)

Loading comments...