Top 10 Things That Don't Translate Well in Anime
1 year ago
7
Some things are just lost in translation. Join Ashley as we count down the aspects of Japanese culture that don't translate smoothly when subbed or dubbed in anime, including the likes of "Keigo", "Honorifcs", "Sibling Terminology", and more! Did any of these give YOU any trouble when watching your favorite anime? Let us know in the comments!
Loading comments...
-
11:28
Counting Down Anything and Everything
13 days agoTop 10 Unique Lightsabers
141 -
45:12
Candace Owens
7 hours agoIs This The End Of Jordan Peterson? | Candace Ep 21
20.4K232 -
15:18
Scammer Payback
9 hours agoDestroying this Disgusting Scammer!
17.4K39 -
2:32:56
Jerry After Dark
16 hours agoJerry After Dark: Friend Finder
26.3K1 -
1:04:21
Game On!
8 hours agoGenesis Scottish Open 2024 Preview | Plus Money Golf
30.1K1 -
1:14:28
Man in America
17 hours ago🔴 LIVE: Leaked CCP Speech Reveals Plan to KILL 100M Americans
53.7K130 -
LIVE
Right Side Broadcasting Network
1 day agoLIVE REPLAY: President Trump Holds a Rally at Trump National in Doral, Florida - 7/9/24
3,141 watching -
1:26:23
Kim Iversen
9 hours agoDo Viruses Even Exist? This Doctor Says He Can Prove That They Don't.
80K354 -
1:37:47
Glenn Greenwald
10 hours agoBiden Administration Blames Russia for Age Concerns; Crackdowns on Israel's Critics Escalate in U.S.; Ukraine War Appears Permanent Ahead of NATO Summit | SYSTEM UPDATE #294
94.2K184 -
1:27:00
Laura Loomer
10 hours agoEP57: LIVE COVERAGE: Trump Rally in Miami, FL
73.4K23