🇮🇹 Mandare a quel paese

1 year ago
6

🇮🇹
Significado: Quando ditas em tom de brincadeira, essas expressões podem ser engraçadas., quando alguém irrita ou engana alguém, nós o “enviamos para aquele país”… mas qual país? Ninguém sabe exatamente, mas muitas pessoas foram exiladas lá.
Tradução: Envie para aquele país

Significado: Cuando se dice en broma, estos modismos pueden ser graciosos. Cuando alguien ha irritado o defraudado a alguien, lo “enviamos a ese país”… pero ¿a qué país? Nadie lo sabe exactamente, pero mucha gente ha sido exiliada allí.
Traducción: Enviarlo a ese país

Signification : Lorsqu'ils sont dits en plaisantant, ces idiomes peuvent être drôles., quand quelqu'un a irrité ou lésé quelqu'un, nous « l'envoyons dans ce pays »… mais dans quel pays ? Personne ne sait exactement, mais beaucoup de gens y ont été exilés.
Traduction : Envoyez-le dans ce pays

المعنى: عندما نقول مازحا ، يمكن أن تكون هذه التعبيرات مضحكة. عندما يغضب شخص ما أو يغيّر من قيمته ، "نرسله إلى ذلك البلد" ... ولكن أي بلد؟ لا أحد يعرف بالضبط ، لكن الكثير من الناس تم نفيهم هناك.
الترجمة: أرسلها إلى ذلك البلد

Bedeutung: Wenn es scherzhaft gesagt wird, können diese Redewendungen lustig sein. Wenn jemand jemanden irritiert oder übervorteilt hat, „schicken wir ihn in dieses Land“ … aber in welches Land? Niemand weiß es genau, aber viele Menschen wurden dorthin verbannt.
Übersetzung: Schicken Sie es in dieses Land

Значение: Когда эти идиомы произносятся в шутку, они могут быть смешными. Когда кто-то раздражает или обманывает кого-то, мы «отправляем их в эту страну»… но в какую страну? Точно никто не знает, но там было сослано немало людей.
Перевод: Отправить в эту страну
🌐
Link in BIO

🌐🇺🇸🇪🇸🇧🇷🇫🇷🇮🇹🇩🇪🇷🇺🇸🇩
#polyglot
#multilanguage
#learnitalian
#learninglanguages
#italianonline
#italianoonline
#italianoonline
#italiano
#italian

Loading comments...