You will crack [his/devils] skull with Your bludgeon; Whose delight is to crush me suddenly.

2 years ago
69

You have come forth to deliver Your people,
To deliver Your anointed.
You will smash the roof of the villain’s house,
Raze it from foundation to top. Selah.
You will crack [his] skull with Your bludgeon;
Blown away shall be his warriors,
Whose delight is to crush me suddenly,
To devour a poor man in an ambush.-

Yet will I rejoice in the LORD,..
Though You tread the earth in rage,
You trample nations in fury.
You have come forth to deliver Your people,
To deliver Your anointed.
You will smash the roof of the villain’s house,
Raze it from foundation to top. Selah.
You will crack [his] skull with Your bludgeon;
Blown away shall be his warriors,
Whose delight is to crush me suddenly,
To devour a poor man in an ambush.-
You will make Your steeds tread the sea,
Stirring the mighty waters.
I heard and my bowels quaked,
My lips quivered at the sound;
Rot entered into my bone,
I trembled where I stood.
Yet I wait calmly for the day of distress,
For a people to come to attack us.
Though the fig tree does not bud
And no yield is on the vine,
Though the olive crop has failed
And the fields produce no grain,
Though sheep have vanished from the fold
And no cattle are in the pen,-
Yet will I rejoice in the LORD,
Exult in the God who delivers me.
My Lord GOD is my strength:
He makes my feet like the deer’s
And lets me stride upon the heights.
HABAKKUK 3 Sefaria
1
תְּפִלָּ֖ה לַחֲבַקּ֣וּק הַנָּבִ֑יא עַ֖ל שִׁגְיֹנֽוֹת׃
A prayer of the prophet Habakkuk. In the mode of Shigionoth.
2
יְהֹוָ֗ה שָׁמַ֣עְתִּי שִׁמְעֲךָ֮ יָרֵ֒אתִי֒ יְהֹוָ֗ה פׇּֽעׇלְךָ֙ בְּקֶ֤רֶב שָׁנִים֙ חַיֵּ֔יהוּ בְּקֶ֥רֶב שָׁנִ֖ים תּוֹדִ֑יעַ בְּרֹ֖גֶז רַחֵ֥ם תִּזְכּֽוֹר׃
O LORD! I have learned of Your renown;
I am awed, O LORD, by Your deeds.
Renew them in these years,
Oh, make them known in these years!
Though angry, may You remember compassion.
3
אֱל֙וֹהַּ֙ מִתֵּימָ֣ן יָב֔וֹא וְקָד֥וֹשׁ מֵהַר־פָּארָ֖ן סֶ֑לָה כִּסָּ֤ה שָׁמַ֙יִם֙ הוֹד֔וֹ וּתְהִלָּת֖וֹ מָלְאָ֥ה הָאָֽרֶץ׃
God is coming from Teman,
The Holy One from Mount Paran. Selah.
His majesty covers the skies,
His splendor fills the earth:
4
וְנֹ֙גַהּ֙ כָּא֣וֹר תִּֽהְיֶ֔ה קַרְנַ֥יִם מִיָּד֖וֹ ל֑וֹ וְשָׁ֖ם חֶבְי֥וֹן עֻזֹּֽה׃
It is a brilliant light
Which gives off rays on every side—
And therein His glory is enveloped.-c
5
לְפָנָ֖יו יֵ֣לֶךְ דָּ֑בֶר וְיֵצֵ֥א רֶ֖שֶׁף לְרַגְלָֽיו׃
Pestilence marches before Him,
And plague comes forth at His heels.
6
עָמַ֣ד ׀ וַיְמֹ֣דֶד אֶ֗רֶץ רָאָה֙ וַיַּתֵּ֣ר גּוֹיִ֔ם וַיִּתְפֹּֽצְצוּ֙ הַרְרֵי־עַ֔ד שַׁח֖וּ גִּבְע֣וֹת עוֹלָ֑ם הֲלִיכ֥וֹת עוֹלָ֖ם לֽוֹ׃
When He stands, He makes the earth shake;
When He glances, He makes nations tremble.
The age-old mountains are shattered,
The primeval hills sink low.
His are the ancient routes:
7
תַּ֣חַת אָ֔וֶן רָאִ֖יתִי אׇהֳלֵ֣י כוּשָׁ֑ן יִרְגְּז֕וּן יְרִיע֖וֹת אֶ֥רֶץ מִדְיָֽן׃
As a scene of havoc I behold
The tents of Cushan;
Shaken are the pavilions
Of the land of Midian!
8
הֲבִנְהָרִים֙ חָרָ֣ה יְהֹוָ֔ה אִ֤ם בַּנְּהָרִים֙ אַפֶּ֔ךָ אִם־בַּיָּ֖ם עֶבְרָתֶ֑ךָ כִּ֤י תִרְכַּב֙ עַל־סוּסֶ֔יךָ מַרְכְּבֹתֶ֖יךָ יְשׁוּעָֽה׃
Are You wroth, O LORD, with Neharim?
Is Your anger against Neharim,
Your rage against me—
That You are driving Your steeds,
Your victorious chariot?
9
עֶרְיָ֤ה תֵעוֹר֙ קַשְׁתֶּ֔ךָ שְׁבֻע֥וֹת מַטּ֖וֹת אֹ֣מֶר סֶ֑לָה נְהָר֖וֹת תְּבַקַּע־אָֽרֶץ׃
All bared and ready is Your bow.
Sworn are the rods of the word.- Selah.
You make the earth burst into streams,
10
רָא֤וּךָ יָחִ֙ילוּ֙ הָרִ֔ים זֶ֥רֶם מַ֖יִם עָבָ֑ר נָתַ֤ן תְּהוֹם֙ קוֹל֔וֹ ר֖וֹם יָדֵ֥יהוּ נָשָֽׂא׃
The mountains rock at the sight of You,
A torrent of rain comes down;
Loud roars the deep,
The sky returns the echo.-
11
שֶׁ֥מֶשׁ יָרֵ֖חַ עָ֣מַד זְבֻ֑לָה לְא֤וֹר חִצֶּ֙יךָ֙ יְהַלֵּ֔כוּ לְנֹ֖גַהּ בְּרַ֥ק חֲנִיתֶֽךָ׃
Sun [and] moon stand still on high
As Your arrows fly in brightness,
Your flashing spear in brilliance.
12
בְּזַ֖עַם תִּצְעַד־אָ֑רֶץ בְּאַ֖ף תָּד֥וּשׁ גּוֹיִֽם׃
You tread the earth in rage,
You trample nations in fury.
13
יָצָ֙אתָ֙ לְיֵ֣שַׁע עַמֶּ֔ךָ לְיֵ֖שַׁע אֶת־מְשִׁיחֶ֑ךָ מָחַ֤צְתָּ רֹּאשׁ֙ מִבֵּ֣ית רָשָׁ֔ע עָר֛וֹת יְס֥וֹד עַד־צַוָּ֖אר סֶֽלָה׃ {פ}
You have come forth to deliver Your people,
To deliver Your anointed.
You will smash the roof of the villain’s house,
Raze it from foundation to top. Selah.
14
נָקַ֤בְתָּ בְמַטָּיו֙ רֹ֣אשׁ פְּרָזָ֔ו יִסְעֲר֖וּ לַהֲפִיצֵ֑נִי עֲלִ֣יצֻתָ֔ם כְּמוֹ־לֶאֱכֹ֥ל עָנִ֖י בַּמִּסְתָּֽר׃
You will crack [his] skull with Your bludgeon;
Blown away shall be his warriors,
Whose delight is to crush me suddenly,
To devour a poor man in an ambush.-g
15
You will make Your steeds tread the sea,
Stirring the mighty waters.
16
I heard and my bowels quaked,
My lips quivered at the sound;
Rot entered into my bone,
I trembled where I stood.
Yet I wait calmly for the day of distress,
For a people to come to attack us.
17
Though the fig tree does not bud
And no yield is on the vine,
Though the olive crop has failed
And the fields produce no grain,
Though sheep have vanished from the fold
And no cattle are in the pen,-
18
Yet will I rejoice in the LORD,
Exult in the God who delivers me.
19
My Lord GOD is my strength:
He makes my feet like the deer’s
And lets me stride upon the heights. For the leader; with instrumental music.-

Loading 1 comment...