Poesia "O Corvo" [Edgar Allan Poe]
O #poema "O Corvo", do poeta americano Edgar Allan Poe (1809-1849), é considerado um dos #poemas mais famosos da história. Sua ambientação melancólica, associada ao perfeito equilíbrio entre rima, sonoridade e dramaticidade causam forte impressão no leitor.
De certa forma, ao ler O Corvo temos a impressão que estamos lendo um conto de terror angustiante. Entretanto, trata-se de um belíssimo poema escrito de forma impecável em todos os aspectos literários. Por isso O Corvo é uma obra-prima inigualável.
Essa construção perfeita do poema foi realizada na língua inglesa, e as traduções comprometem o seu impacto. O poema foi traduzido para o português por grandes nomes da #literatura brasileira, como Machado de Assis e Fernando Pessoa. Porém, considero a tradução de Milton Amado (1913-1974) a mais bela das traduções para o português.
Para ler o poema com todo o impacto planejado por Poe, seria necessário, obviamente, ler em inglês. Contudo, a tradução de Milton conseguiu o feito de transportar a energia singular do poema para a língua portuguesa.O tradutor, escritor e poeta brasileiro Ivo Barroso considera a tradução de Milton superior às traduções de Machado de Assis e Fernando Pessoa.
Milton Amado foi um jornalista e tradutor de Belo Horizonte. Não tinha a fama e o prestígio dos demais tradutores citados, contudo, quis o destino que uma das melhores traduções para o português do poema mais famoso do mundo fosse fruto de um talento pouco reconhecido. Nada mais dramático e digno de um poema de Edgar Allan Poe.
iTunes https://podcasts.apple.com/br/podcast/poetry/id1446284914?mt=2
Amazon https://www.amazon.com/Poetry/dp/B08K597P4K
Spotify https://open.spotify.com/show/5jvA0f0wxhhf01Hh5UufGa
Tunein https://tunein.com/embed/player/p1427220/
Stitcher https://www.stitcher.com/podcast/poetry-7?refid=stpr
Deezer https://deezer.com/show/2032382
Google https://podcasts.google.com/?feed=aHR0cDovL2ZlZWRzLnNvdW5kY2xvdWQuY29tL3VzZXJzL3NvdW5kY2xvdWQ6dXNlcnM6MjQ2MTM2MjIvc291bmRzLnJzcw
0:00 - Foi uma vez:
0:38 - Ah! claramente eu o relembro!
1:14 - A seda rubra da cortina
1:38 - Ergui-me após
2:09 - Sondei a noite
3:06 - Abro a janela e eis que
3:33 - Ao ver da ave
4:06 - Maravilhou-me
4:32 - Diversa coisa não dizia
5:00 - Vara o silêncio
5:32 - Como ainda o Corvo
6:04 - Sentindo da ave
6:32 - O ar
7:08 - Profeta!?
7:43 - Profeta! exclamo.
8:20 - Seja isso a nossa despedida!
8:50 - E lá ficou!
-
3:26
Poesia & Poemas
3 years agoPoema "Annabel Lee" [Edgar Allan Poe]
34 -
2:08
Poesia & Poemas
5 months agoPoesia "Estâncias" [Emily Brontë]
1 -
0:42
knjiges
1 year agoTop 5: Livros Imperdíveis de Aluisio de Azevedo
11 -
1:28:15
cesareusebio
1 year agoHo'oponopono Oque é? what is?
52 -
0:13
knjiges
1 year agoOferta Imperdível O Retorno dos Blythes Reviva a Magia e Emoção!
13 -
0:45
knjiges
1 year agoDescubra a escritora Josiane Veigar e sua inspiradora jornada literária
6 -
9:22
Polar Editora: O Melhor do Esoterismo Clássico
1 year agoO sapateiro de Görlitz - "A Aurora Nascente"
20 -
1:59
estirpepoesia
11 months agoMitología personal, lectura de poesía Alejandro Concha M.
11 -
9:23
Magia em Português
1 year agoAmarela - Magia do Ego
19 -
4:37
Allex Guedes
1 year agoO Homem de Nazareth - Allex Guedes
10