KPop Slowly Becoming More English Than Korean

6 months ago
91

#kpop

The Kpop industry is the biggest in the world, from multiple labels signing singers and boybands and girl-groups such as BIGBANG and 2NE1. Due to it's popularity, other neighboring countries like China, Japan, the Philippines, and other Asian countries who have Asian labels that aren't famous enough go to South Korea to sign with Korean singers and form Kpop or Asian groups such as EXO, BLACKPINK, or BLACKSWAN (all the Korean members disbanded while the USA and Asian members stayed). The Kpop artists sing mostly in Korean while throwing in some English words here and there, and other Asian artists would do the same with their own languages, such as LISA from BLACKPINK singing in mostly Chinese.
But now, the Kpop industry is changing, singing more in English, as fans of Kpop artists and groups have said.
BTS songs and BLACKPINK are more in English nowadays, making them not unique and Kpop songs have been shorter, too catchy, and used in Instagram Reels, YouTube Shorts and TikTok videos than just enjoyed as an art.
Some have went against the usage of English urban slang used too many times in the chorus of Kpop songs.
Some pointed out that Kpop songs have too common English titles instead of song titles in Korean like they used to be.
Western musicians now are using Kpop artists in their songs just to get recognized, though these Kpop artists don't sing in Korean or Asian languages anymore.
BTS member Jungkook's recent songs are in English, while his feature on Charlie Puth's song Left and Right was in Korean.
The Kpop group Stray Kids has still used Korean words more but might end up like everyone else in the Kpop industry.
It is not like the Kpop original generation when foreigners were trying to figure out what these Koreans were singing about and the lyrics such as the BIGBANG and 2NE1 days, or when BTS first came up.

Loading comments...